und diese trugen alle die Uniform der Vereinigten Staaten von Amerika. Also wurde dieses Frage-Antwort-Spiel ziemlich leicht für mich. | TED | وجميعهم يرتدون الزي الرسمي للولايات المتحدة الأمريكية، لذا بالنسبة لي، السؤال والجواب في الحقيقة أصبح أسهل ما يكون. |
Ich fragte mich häufig, wie ich wahrgenommen wurde, diese Frau in Uniform? | TED | وكنتُ أتساءل أحيانًا وكما تعلمون، كيف نظر لي الناس كامرأة في الزي الرسمي. |
Unsere Lösung war, dass Oliver jeden Tag eine Jogginghose trug: zur Schule, zu Festen, im Urlaub -- seine Uniform. | TED | فكان الحل لاوليفر هو لبس ملابس رياضية يومياً: للمدرسة، للحفلات، في الإجازات. الزي الرسمي. |
In dieser Uniform? | Open Subtitles | أنت لا ترتدي الزي الرسمي بشكل صحيح كابتن. |
- Ja aber Uniformen sind scheiáe. | Open Subtitles | الزي الرسمي مقزز دومنيك؟ |
Uniformierte Wachleute. | Open Subtitles | حراسة أمنية مشدّدة على المصاعد حرّاس في الزي الرسمي. |
Sie tragen immer noch die Uniform, außerdem können Sie das Telefon jetzt haben. | Open Subtitles | ما زلت ترتدي الزي الرسمي للحراس. علاوة على ذلك يمكنك الحصول على الهاتف الآن. |
517 ist näher dran. Sie sind in Uniform. | Open Subtitles | السيارة 517 أقرب و أعضائها يرتدون الزي الرسمي |
Hören Sie, die blaue Uniform macht mir keine Angst. | Open Subtitles | أنظر ، أيها الرجل الحكيم لا تفكر ان الزي الرسمي الأزرق سيخيفني |
Ab heute tragen Sie Uniform und gehen auf Streife. | Open Subtitles | إبتداءً من اليوم ، أنت سترجع إلي الزي الرسمي ستكون متخصص حيث تطلب |
Es war gut, dich wieder in Uniform zu sehen, auch wenn es nur VR war. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك تعود إلى الزي الرسمي حتى لو كان ذلك فقط في الحقيقة الظاهرية. |
In Uniform ist das auch OK. Die Uniform verändert die Regeln. | Open Subtitles | حسنا, لأنك في الزي الرسمي أترى, التنكر يغير كل تلك القواعد |
Ich konnte die Sprache, hatte die Uniform. | Open Subtitles | ،لقد تحدثت اللغة، لدي الزي الرسمي الناس فقط يفترضوا أشياءً |
Wir holen nachher meine alte Uniform raus und sehen, ob sie passt. | Open Subtitles | لاحقا ، دعونا نرى الزي الرسمي القديم هل هو ملائم ام لا |
Die anderen Dummköpfe machen es vielleicht für 40 Piepen im Jahr und die niedliche blaue Uniform, aber ich bin nicht so dumm. | Open Subtitles | بعض الحراس الآخرين مستعدون لفعلها مقابل 40 ألف بالعام و الزي الرسمي لكنني لست بهذه الحماقة |
Ich mach mich fertig für den Mittags-Ansturm... und du wirst die verdammte Uniform tragen. | Open Subtitles | سأستعد لساعة العشاء المزدحمة و سترتدين أنتِ الزي الرسمي |
Wir sagen: "Der Typ in der Uniform ist ein Schwein, das ist kein Mensch." | Open Subtitles | إننا نقول: من يلبس الزي الرسمي هو كالخنزير |
Ich habe mich bereits darum gekümmert, ich habe einen Vertrag mit Pizza-Shack und ich hol mir heute die Uniform und den Rest ab. | Open Subtitles | أعلم ذلك . احاول حل المسألة لقد اتصلت بكشك البيتزا مسبقا وسوف اذهب للحصول على الزي الرسمي هذة الليلة |
Also, ich meine... Uniformen sind doch total faschomäáig. | Open Subtitles | اعني, الزي الرسمي تماماً فاشي |
Ja, aber Uniformen sind Scheiße. | Open Subtitles | الزي الرسمي مقزز |
Habt ihr vergessen, dass da zwei Uniformierte die ganze letzte Nacht vor meiner Tür positioniert waren, für den Fall, dass Bradshaw wiederkommt? | Open Subtitles | هل ننسى الرجال كان هناك اثنين من الزي الرسمي نشر خارج بابي كل ليلة ليلة أمس |