- Die geheime Zutat verrate ich nie. | Open Subtitles | من عبث بهذا الشيء؟ آسف، ولكن المكوّن السرّي سيموت معي. |
Was ist die geheime Zutat für meinen Blaubeerkuchen? | Open Subtitles | ماهو المُكوِّن السرّي لخمر العنب الذي أصنعه؟ |
Am Ende des Tages... würden wir uns an unserem geheimen Platz treffen. | Open Subtitles | في نهاية اليوم000 كنا نجتمع في مكاننا السرّي |
Geld und Essen werden knapp, aber wann immer möglich sehen wir zu, dass wir gratis schlafen und essen... dank unserer Geheimwaffe: | Open Subtitles | المال والغذاء قلّوا , لكنّنا نستطيع إيجاد الفرص لنأكل وننام مجاناً والفضل يرجع إلى سلاحنا السرّي كلام ألبيرتو المعسول الحلو |
- Die Fotos sind im Tresor, aber ich hab die Kombination. | Open Subtitles | -ما هو المكان؟ -صور في خزينة، ولكني أعرف الرقم السرّي |
Wurden Sie gebeten, Ihnen zu helfen, die geheime Hochzeit des Prinzen aufzudecken? | Open Subtitles | هل طلبون منك المساعده، لتغطيه الزواج السرّي للأمير |
Der Adler und die Schriftrolle. Das geheime Symbol im Buch des Präsidenten. | Open Subtitles | النسر والسنجاب الرمز السرّي في كتب الرؤساء |
Ich nehme an, dass... die geheime Zutat Wildkirsche ist und ich habe keine frischen Kirschen. | Open Subtitles | ظننت أنّ المكون السرّي هو الكرز البرّي، ولم يكن لدي كرز برّي طازج. |
Das ist der geheime Supervisoren-Sicherheitsdienst. Das sind die in den schwarzen Uniformen. | Open Subtitles | إنّهم الحرس السرّي للقائدة هؤلاء الأشخاص ذوي البزات السوداء |
- Mulder... Tut mir Leid, dass nichts aus der geheimen Quelle wurde. | Open Subtitles | مولدر، أنا آسف بأنّ ك المصدر السرّي لم ينجح. |
Das, was auf dem Stück Holz war, ist jetzt im geheimen Buch des Präsidenten? | Open Subtitles | لذا أنت تقول أن كل شى في تلك الورقة أصبح في الكتاب السرّي للرؤساء |
Für Verschwörungstheoretiker ist es das Symbol des geheimen Präsidenten-Buchs. | Open Subtitles | المقتنعون بنظرية المؤامرة يؤمنون بأنه رمز للكتاب السرّي للرؤساء |
Die Geheimwaffe ist nach hinten losgegangen! | Open Subtitles | يبدو أن سلاحهم السرّي قد أحرز نتيجة عكسية! |
Unsere Geheimwaffe. | Open Subtitles | هو سلاحنا السرّي |
Ihr wurden alle Finger zertrümmert. Sie müssen sie gefoltert haben, um die Kombination zu bekommen. | Open Subtitles | وأصابعها تحطمت، لا بد أنك عذبتها لكي تحصل على الرقم السرّي |
Fratrem nostrum reconciliate | Open Subtitles | يا أيها الدواء السرّي لإعادة التصالح |
Ich verstehe das Ganze nicht. Was ist schon so geheimes an einer Firma für Luftverbesserungssysteme? | Open Subtitles | لا أفهم، ما هو الأمر السرّي للغاية في التدفئة و التكييف؟ |
Du und dein heimlicher Verehrer verabredet euch zu einem Treffen in der Cafeteria. | Open Subtitles | أنتِ ومعجبكِ السرّي إتّفقتما على الإجتماع في الكافتيريا |
Er sagt, die Blumen wären von einem heimlichen Bewunderer, dabei ist es klar, dass er der Bewunderer ist. | Open Subtitles | حيث يقول بأن الأزهار من معجب سرّي... ويتّضِح أنه، هو المعجب السرّي |
Für die brauchen Sie einen Code. | Open Subtitles | ولتتمكن من الخروج منها كان لا بدّ أن يكون لديك رمز المفتاح السرّي. |
Mein Telefon nimmt mein Passwort nicht mehr an. | Open Subtitles | Sي. T. U. لا يعترف مفتاح إشتعالي السرّي. أحتاجه ثبّت. |
Wie genau zeigt ein geheimer Verehrer seine Bewunderung? | Open Subtitles | كيف بالضبط قد أعرب هذا المعجب السرّي بإعجابه؟ |
WYLDSTYLE: Richtung Geheimtunnel. | Open Subtitles | إتجه نحو النفق السرّي. |