Und Sie könnten durch Kopfhörer mit der sogenannten binauralen Aufnahme hören. | TED | و فى إمكانك نن تستمع عبر سماعات الأذن بذلك الشئ المسمى التسجيل زجي السماعات. |
Deshalb hat Gott uns Kopfhörer geschenkt. | Open Subtitles | لِهذا اللورد الجيد السماعات المُختَرَعة. |
Wollen sie Kopfhörer, ein bisschen Musik hören? | Open Subtitles | هل تريد بعض السماعات تستمع لبعض الموسيقى؟ |
Menschen sind wie meine Lautsprecher, sie verstärken Klang. | TED | تعتبرون السماعات الخاصة بي وأيضاً مضخمات الصوت. |
Aber trotzdem bleibt die Tatsache bestehen, dass, wenn jemand Lautsprecher für sein Auto haben will und er das Otaku hat oder jemanden kennt, der es hat, er losgeht und sich das hier aussucht. | TED | لكن الحقيقة تظل أنه عندما يرغب شخص ما بوضع عدد من السماعات في سيارته، إذا كان لديهم أوتاكو أو إذا سمعوا أن شخص آخر لديه أوتاكو، فأنهم سيمضون قدماً ويختاروا هذه. |
Ja, das sind wirklich bequeme Kopfhörer. Was wollen Sie denn damit eigentlich bezwecken? | Open Subtitles | أنت محق إن السماعات في الحقيقة مريحة ماذا تتمنى أن تحقق بهذا الاختراع ؟ |
Ja, Entschuldigung. Ich habe gearbeitet. Habe meine Kopfhörer auf gehabt. | Open Subtitles | نعم، آسفة، لقد كنت أعمل كنت مرتدية السماعات |
Sie werden nicht in der Lage sein, miteinander direkt zu kommunizieren. Alle Befehle werden Sie durch die Kopfhörer bekommen. | Open Subtitles | لن تستطيعوا التحدث بينكم مباشرة، وجميع الأوامر ستأتيكم عبر السماعات. |
Aber der Kopfhörer, der lag hier, der lag rechts. | Open Subtitles | لكـن السماعات كانت هـنا على الجانب الأيمن |
Dann hätte der Kopfhörer auf der linken Seite sein müssen. | Open Subtitles | على اليــسار , إذاً لابد له أن يرمي السماعات على يـساره |
Der Fahrtwind, ja? Der wird den Kopfhörer auf die andere Seite geschleudert haben. | Open Subtitles | لابـد أن الريـاح حملت السماعات إلى الجانب الأخر |
Klar habt ihr das, weil er den Kopfhörer rausgeworfen hat! Beruhige dich! | Open Subtitles | بالـطبـع وجـدت حمضه النــووي على السماعات لأنهُ هو الذي رماها من نــافذة السيــارة |
Probier die Kopfhörer nochmal aus. Schau, was für Worte dir einfallen. | Open Subtitles | جرّب السماعات مجددًا، حاول بأن تفكر ببعض الكلمات. |
- Vielleicht sind's die Lautsprecher. - Das habe ich schon 100-mal gemacht. | Open Subtitles | ربما كانت السماعات كلا لقد فعلتها مائه مرة من قبل. |
Können wir draußen einen Lautsprecher aufstellen? | Open Subtitles | أعتقد أننا نستطيع أن نتكلم عبر السماعات الخارجية ؟ |
Die Lautsprecher sind nicht dabei und der Verstärker auch nicht, und ich hör mir nicht länger deine dummen Fragen an. | Open Subtitles | انها لا تشمل السماعات أو الأمبير وليس من المفترض أن تشمل أن أتحمل الاجابة |
Und ich weiß, dass es nicht hilfreich ist, wenn in dieser stressigen Zeit meine Stimme über die Lautsprecher plärrt. | Open Subtitles | وأعرف أنه خلال هذه الفترة العصيبة، صراخي من خلال السماعات ، لا يساعد. |
Dazu benötigen Sie Ihre Headsets. | Open Subtitles | أيها السادة، ضعوا السماعات. |
Okay, ich setze mir jetzt das Headset auf. | Open Subtitles | سأضع السماعات الآن |
Oh, aber die Ohrstöpsel funktionieren. | Open Subtitles | لكن السماعات تعمل |
Diese Stethoskope, mit denen Outlaws früher Banken ausraubten... | Open Subtitles | تعرف تلك السماعات المجرمون هل يستعمل لسرقة البنوك؟ تعرف، الخيول والأسلحة؟ |