"السماعات" - Translation from Arabic to German

    • Kopfhörer
        
    • Lautsprecher
        
    • Headsets
        
    • das Headset
        
    • die Ohrstöpsel
        
    • Stethoskope
        
    Und Sie könnten durch Kopfhörer mit der sogenannten binauralen Aufnahme hören. TED و فى إمكانك نن تستمع عبر سماعات الأذن بذلك الشئ المسمى التسجيل زجي السماعات.
    Deshalb hat Gott uns Kopfhörer geschenkt. Open Subtitles لِهذا اللورد الجيد السماعات المُختَرَعة.
    Wollen sie Kopfhörer, ein bisschen Musik hören? Open Subtitles هل تريد بعض السماعات تستمع لبعض الموسيقى؟
    Menschen sind wie meine Lautsprecher, sie verstärken Klang. TED تعتبرون السماعات الخاصة بي وأيضاً مضخمات الصوت.
    Aber trotzdem bleibt die Tatsache bestehen, dass, wenn jemand Lautsprecher für sein Auto haben will und er das Otaku hat oder jemanden kennt, der es hat, er losgeht und sich das hier aussucht. TED لكن الحقيقة تظل أنه عندما يرغب شخص ما بوضع عدد من السماعات في سيارته، إذا كان لديهم أوتاكو أو إذا سمعوا أن شخص آخر لديه أوتاكو، فأنهم سيمضون قدماً ويختاروا هذه.
    Ja, das sind wirklich bequeme Kopfhörer. Was wollen Sie denn damit eigentlich bezwecken? Open Subtitles أنت محق إن السماعات في الحقيقة مريحة ماذا تتمنى أن تحقق بهذا الاختراع ؟
    Ja, Entschuldigung. Ich habe gearbeitet. Habe meine Kopfhörer auf gehabt. Open Subtitles نعم، آسفة، لقد كنت أعمل كنت مرتدية السماعات
    Sie werden nicht in der Lage sein, miteinander direkt zu kommunizieren. Alle Befehle werden Sie durch die Kopfhörer bekommen. Open Subtitles لن تستطيعوا التحدث بينكم مباشرة، وجميع الأوامر ستأتيكم عبر السماعات.
    Aber der Kopfhörer, der lag hier, der lag rechts. Open Subtitles لكـن السماعات كانت هـنا على الجانب الأيمن
    Dann hätte der Kopfhörer auf der linken Seite sein müssen. Open Subtitles على اليــسار , إذاً لابد له أن يرمي السماعات على يـساره
    Der Fahrtwind, ja? Der wird den Kopfhörer auf die andere Seite geschleudert haben. Open Subtitles لابـد أن الريـاح حملت السماعات إلى الجانب الأخر
    Klar habt ihr das, weil er den Kopfhörer rausgeworfen hat! Beruhige dich! Open Subtitles بالـطبـع وجـدت حمضه النــووي على السماعات لأنهُ هو الذي رماها من نــافذة السيــارة
    Probier die Kopfhörer nochmal aus. Schau, was für Worte dir einfallen. Open Subtitles جرّب السماعات مجددًا، حاول بأن تفكر ببعض الكلمات.
    - Vielleicht sind's die Lautsprecher. - Das habe ich schon 100-mal gemacht. Open Subtitles ربما كانت السماعات كلا لقد فعلتها مائه مرة من قبل.
    Können wir draußen einen Lautsprecher aufstellen? Open Subtitles أعتقد أننا نستطيع أن نتكلم عبر السماعات الخارجية ؟
    Die Lautsprecher sind nicht dabei und der Verstärker auch nicht, und ich hör mir nicht länger deine dummen Fragen an. Open Subtitles انها لا تشمل السماعات أو الأمبير وليس من المفترض أن تشمل أن أتحمل الاجابة
    Und ich weiß, dass es nicht hilfreich ist, wenn in dieser stressigen Zeit meine Stimme über die Lautsprecher plärrt. Open Subtitles وأعرف أنه خلال هذه الفترة العصيبة، صراخي من خلال السماعات ، لا يساعد.
    Dazu benötigen Sie Ihre Headsets. Open Subtitles أيها السادة، ضعوا السماعات.
    Okay, ich setze mir jetzt das Headset auf. Open Subtitles سأضع السماعات الآن
    Oh, aber die Ohrstöpsel funktionieren. Open Subtitles لكن السماعات تعمل
    Diese Stethoskope, mit denen Outlaws früher Banken ausraubten... Open Subtitles تعرف تلك السماعات المجرمون هل يستعمل لسرقة البنوك؟ تعرف، الخيول والأسلحة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more