Bei der indirekten Methode wird angefeuchtetes Tuch oder Papier mit Reispaste auf den Fisch geklebt. | TED | الطريقة الغير مباشرة تبدأ بلصق قماش أو ورق رطب على السمكة باستخدام الورق الرقيق. |
Bei der direkten Methode wird Farbe direkt auf den Fisch aufgetragen und angefeuchtetes Tuch oder Papier behutsam auf den Fisch gedrückt. | TED | وبالطريقة المباشرة، يقوم الفنان بالطباعة بشكل مباشر على السمكة، ثم يقوم بضغط القماش أو الورق المبلل بلطف على السمكة. |
Ich hab richtig Lust, gehackten Fisch von einer warmen Muschi zu essen. | Open Subtitles | غير قادر على انتظار أكل السمكة المنتفخة الممزقه قبال غيلمة دافئة |
Wenn es ein Kugelfisch war, dann wird er in frühestens sechs bis acht Stunden sterben. | Open Subtitles | إذا كانت السمكة المنتفخة لكان ميتاً خلال 6 إلى 8 ساعات على أقصى تقدير |
Und dann schnitt ich den Kopf und Schwanz ab und versuchte zu übertragen, was ich über die Form des Fisches und seine Bewegung lernte. | TED | وثم قطعت الرأس والذيل وكل شيئ، وحاولت أن اترجم ما كنت أتعلمه عن شكل السمكة والحركة. |
Ohne einen Spritzer, damit sie die Fische sehen können. | TED | دون أن يخوضوا في الماء لكي يروا السمكة. |
Oh, ich kann's kaum erwarten, wieder in den Fischkopf zu schlüpfen. | Open Subtitles | -لا أطيق صبراً على ارتداء رأس السمكة مجدّداً |
Es wäre besser, wenn der Fisch genauso gut anbeißen würde wie Flöhe. | Open Subtitles | الوضع سيكون أفضل من هذا لو السمكة كانت تعض كهذه البراغيث. |
Und wenn ein großer Fisch anbiss, zog er ihn an Land. | Open Subtitles | و عندما كان يحصل على السمكة الأولى كان يسحبها بخفة |
Wann realisierst du, dass der Fisch nicht weiß, dass du existierst? | Open Subtitles | متى ستدرك بأن السمكة الذهبية لا تعلم بأنك موجود ؟ |
Er will einen dicken Fisch erwischen, und der bin wohl ich. | Open Subtitles | يود القيام برحلة صيد لسمكة كبيرة ومن الواضح أنني السمكة |
Nicht übel. Und wie kommen wir an den Fisch ran, um ihn tatsächlich essen zu können? | Open Subtitles | ليس سيئا، و ما هي خطتك لجلب السمكة إلى القارب حتى نتمكن من أكلها ؟ |
Zum Beispiel war der Fisch auf einem Anglerausflug aufgenommen worden. | TED | فعلى سبيل المثال تم تصوير السمكة في رحلة صيد |
Er nahm den Block und fügte ihn genau dort in das Programm ein, wo der große Fisch den kleinen Fisch frisst. | TED | أخذ الوحدة ووضعها بالبرنامج وبالضبط عندما تلتهم السمكة الكبيرة السمكة الصغيرة. |
Also wird er jedes Mal, wenn der große Fisch den kleinen Fisch frisst, den Punktestand erhöhen und die Punktzahl steigt um eine Einheit. | TED | وبالتالي لما التهمت السمكة الكبيرة السمكة الصغيرة، سيرفع النتيجة، وذلك سمكة سمكة. |
Ein Fisch kann einer Krähe gar nichts antun." | TED | السمكة لا يمكنها أن تفعل شيئاً بالغراب. |
Einfache Beute für Raubtiere, aber der Kugelfisch... hat eine geheime Waffe, nicht wahr? | Open Subtitles | فريسة سهلة للمفترسين لكن السمكة المنتفخة لديها سلاح سري، أليس كذلك؟ |
Der Kugelfisch... bläht sich auf, auf das vier-, fünffache seiner normalen Größe. | Open Subtitles | تنفخ السمكة نفسها حتى 4 أو 5 أضعاف حجمها العادي |
Die Zähne dieses Fischs sind so lang, dass sie, wenn sie innen wären beim Schließen des Mauls in das Hirn des Fisches stoßen würden. | TED | أسنان هذه السمكة طويلة جدا لدرجة انها اذا ما اغلقت داخل فم السمكة، سوف تطعن مخها. |
In diesem Fall werden wir die Fische wirklich messen. | TED | في هذه الحالة ، سنقوم بالفعل بقياس السمكة |
Fischkopf Tommy will seine Anerkennung zollen. | Open Subtitles | رأس السمكة "تومي" يريد أن يدفع الضريبة |