Ich meine, man muss sich schon anstrengen um so schlecht zu schreiben. | Open Subtitles | تشفير هايكو للمحكومين بالإعدام أعني.عليك ان تحاول ان تكتب بهذا السوء |
Kommt schon, sie wurden einfach nur aufgeregt. Sie suchten eine Ewigkeit nach einem Beste-Freunde-Pärchen. Zudem bin ich mir sicher, dass sie nicht so schlecht waren. | Open Subtitles | هيّا ، هم فقط متحمسون ، لقد كانوا يبحثون عن ثنائي من أعز أصدقاؤهما بالإضافة ، أنا متأكد بأنهم لم يكونوا بذلك السوء |
Kommt schon, sie wurden einfach nur aufgeregt. Sie suchten eine Ewigkeit nach einem Beste-Freunde-Pärchen. Zudem bin ich mir sicher, dass sie nicht so schlecht waren. | Open Subtitles | هيّا ، هم فقط متحمسون ، لقد كانوا يبحثون عن ثنائي من أعز أصدقاؤهما بالإضافة ، أنا متأكد بأنهم لم يكونوا بذلك السوء |
Hey, ich weiß, wie es klingt, aber so übel war's nicht. | Open Subtitles | , أعلم كيف يبدوا ذلك لكنه لم يكن بذلك السوء |
Und obwohl das schon schlimm ist: Es wird noch viel, viel schlimmer werden. | TED | السوء ككل هي الأمور تسير للحصول على أسوأ بكثير، ما هو أسوأ بكثير. |
Er wird für ein Wechsel bitten, wenn er weiter die Filme so schlecht macht. | Open Subtitles | لاينفك عن صناعة أفلام بهذا السوء يفترض أن يغيرو هذا الفلم لشيء جيد |
Und ich glaube, das hat zu einem großen Teil damit zu tun, dass Menschen sich mit Dingen beschäftigen, die wirklich furchtbar schlecht sind! | Open Subtitles | ويجب ان تعمل , في جزء كبير منه , كما اعتقد مع اناس تحب اشياء , التي هي في غاية السوء |
Erst will ich wissen, warum er sie dort hinbringt, bevor ich schlecht von Ivanhoe und Cedric denke. | Open Subtitles | إننى أعرف لماذا يأخذ هؤلاء النورمانديون إلى أبيه ، قبل أن أظن السوء |
Abgesehen davon, dass er uns trennt, ist er nicht schlecht. | Open Subtitles | عدا أنه يفصلنى عنكم يا أحبائى, فهو ليس بهذا السوء |
Noch nie bin ich so schlecht behandelt worden. | Open Subtitles | لقد أساء الكثيرون معاملتي ولكن ليس بهذه الدرجة من السوء |
Was so schlecht ist, muss lehrreich sein. Bart! | Open Subtitles | أي عرض بهذا السوء فمن المؤكد أنه تعليمياً |
Nicht schlecht, wenn man das Negative weglässt. | Open Subtitles | بربكم، ليس الأمر بهذا السوء لا يمكنكم أن تنظروا إلى السلبيات فقط |
Happy Gilmore spielte noch nie so schlecht seit Beginn der Tour. | Open Subtitles | اننا لم نر جلمور يلعب بهذا السوء منذ اول يوم لانضمامة للرابطة. |
Wenn er so schlecht ist, steht er wohl schon auf deiner Beförderungsliste. | Open Subtitles | لو كان أداؤه بهذا السوء فربما حان الوقت لترقية أخرى. |
Aber im Winter ist der Ort ziemlich übel. | TED | إلا أنه مكان بمنتهى السوء لقضاء الشتاء. |
Ich hoffe, es ist nicht so übel, wie bei den Akrobaten aus China. | Open Subtitles | آمل انها ليست بذلك السوء عندما أتى البهلوان الصيني |
Eine Frage war lächerlich. Der Rest war nicht so übel. | Open Subtitles | حسناً لقد سألني بعض الأسئلة السخيفة فقط أما الباقي فلم يكن بهذا السوء |
Ich konnte zunächst nicht glauben, dass es so schlimm ist. | Open Subtitles | في باديء الأمر، لم أتوقع أن تصل الأمور لهذا السوء |
Mathilda, du bist noch ein kleines Mädchen, deshalb sei mir nicht böse, aber ich glaube, du könntest es nicht. | Open Subtitles | ماتيلدا أنتِ طفلة صغيرة لا أكثر لا تأخذيها بهذا السوء ولكن لا أعتقد أنك سوف تنجحين في هذا أنا آسف |
- Dann sähen wir beide jetzt so aus. - Sie sehen nicht schlimm aus. | Open Subtitles | وكان كلانا سيكون على هذا الحال ليست حالتك بهذا السوء |
Das war mal eine nette schlechte Gegend. - Jetzt seht euch um. | Open Subtitles | كان هذا فيما مضى حياً لطيفاً معتدل السوء أنظروا إليه الآن |
-Was auch immer sie getan haben, es kann nicht so schlimm sein. -Nein, Lana, du... | Open Subtitles | مهما فعلوا، لا يمكن ان يكون الامر بهذا السوء لا يا لانا، انت لا |
Sollst du denn so was Schlimmes tun? | Open Subtitles | هل يمكن أن يكون بهذا السوء مالذي يريدونه منك لتعمليه؟ |
- Die Geschichten über New York! - Das ist halb so wild. | Open Subtitles | تسمع هذه القصص حول نيويورك هو ليس بهذا السوء |
Das ist typisch für Sie, Sie denken von allen das Schlechteste. | Open Subtitles | أنت شخص تقليدي وتظن السوء في الكل |
Die Jungs nannten sie "Flammenwerfer", aber so schlimm war es nicht. | Open Subtitles | كان يطلقون عليه قاذف اللهب ولكن لم يكن بهذا السوء |
Und so lief mein Bestreben Freunde zu finden nicht schlechter, aber auch sicherlich nicht besser. | Open Subtitles | إذا تكويني علاقات مع أصدقاء مضى, ليس بذاك السوء, ولكن بالتأكيد ليس بالشكل المطلوب0 |
Nimm's nicht so schwer. Du bist kein größerer Trottel als die anderen. | Open Subtitles | لا تأخذ الأمر بهذا السوء فأنت لست أكثر غباءً من الآخرين |