ويكيبيديا

    "الشئ نفسه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • dasselbe
        
    • das Gleiche
        
    Und anscheinen gilt dasselbe auch für Demokratie. TED وظاهرياً ينطبق الشئ نفسه على الديموقراطية.
    Es war richtig, Megan mitzunehmen. Ich hätte dasselbe getan. Open Subtitles لقد كنت محقة بأخذك ميجن في هذه الحالة لقد كنت سأفعل الشئ نفسه
    Ich gehe zum Verlag und tue dasselbe. Gute Idee. Open Subtitles ربما يجب أن أذهب للجريدة وأفعل الشئ نفسه
    Also, Sie und ich, wir wollen beide dasselbe, das all dies hier aufhört. Open Subtitles الآن أنا و أنت كلانا يريد الشئ نفسه و كل هذا سيذهب بعيداً
    Wenn Sie nun eine Person betrachten und ich schaue auf das Genom einer Person, das ist das Gleiche. TED فلو نظرت إلى إنسان و نظرت إلى جنيوم هذا الإنسان، إنهما الشئ نفسه.
    Sie meinen, Ihnen widerfährt nicht das Gleiche, was mir widerfahren ist? Open Subtitles هل تظنين أن الشئ نفسه لن يحدث لك كما حدث لى ؟
    Gut, ich bin sicher, alle die sie treffen sagen dasselbe, dass sie, vergeben sie mir, eine schöne Frau sind. Open Subtitles حسنًا, أنا متأكد أن كل من يراكِ ,سيقول الشئ نفسه تلك حقيقتكِ, أعذريني, امرأة جميلة
    Das ist so verrückt. Ich wollte dich dasselbe fragen. Ich bleibe ein bisschen bei euch. Open Subtitles هذا غريب جدا كنت ساسألك الشئ نفسه انا سأتسكع معكم يا رفاق قليلا
    Er war kein Witz, als ich gefragt wurde, genau dasselbe zu machen, was er gerade macht. Open Subtitles لم تكن مهزلة، حينما فعلت الشئ نفسه الذي يقوم به حالياً
    Sie wollen, dass ich verschwinde, dann tun Sie dasselbe, denn ich bin ein Partner wie Sie und Sie hängen am seidenen Faden. Open Subtitles تريدنني ان اذهب, افعلي الشئ نفسه لأنني شريك مثلك وانت التي على المحك
    dasselbe, was die wollen: Informationen. Open Subtitles الشئ نفسه الذي يريده هؤلاء الصبية , المعلومات
    Auf unserem Marsch fragten Leute im Land: "Können wir dasselbe in unserem Bundesstaat machen?" TED عندما بدأنا في المسير، بدأ الناس في أنحاء الدولة بالتساؤل "هل يمكن أن نفعل الشئ نفسه في ولايتنا؟"
    Wir haben beide genau dasselbe Ziel, Captain. Open Subtitles إن كلينا يبحث عن الشئ نفسه يا كابتن
    Ihr würdet dasselbe für mich machen, okay? Open Subtitles سـ تفعلون الشئ نفسه لي , صحيح ؟
    - Ich bin mir sicher, dass Bernie Madoffs Freunde alle dasselbe gesagt haben. Open Subtitles (أنا متيقن من أنّ أصحاب (برين مادوف قد قالوا هذا الشئ نفسه
    Ich wollte Sie dasselbe fragen. Open Subtitles كنت على وشك أن أسألك الشئ نفسه
    dasselbe galt für China. TED و الشئ نفسه ينطبق على الصين.
    Ich an seiner Stelle hätte dasselbe getan, Sir. Open Subtitles لو كنت مكانه لفعلت الشئ نفسه
    Sie sagt, die sagen alle das Gleiche, den gleichen Satz, immer wieder. Open Subtitles , تقول إنهم يقولون الشئ نفسه . العبارة نفسها ، مراراً وتكراراً
    Und du hättest das Gleiche auch gemacht. Open Subtitles ولو كنت مكاني لفعلت الشئ نفسه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد