ويكيبيديا

    "الشاهدة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Zeugin
        
    • Zeuge
        
    • Zeugen
        
    • Kronzeugin
        
    Jack Bauer brachte eine Zeugin aus der CTU und griff dabei einen Agenten an. Open Subtitles جاك باور هرَب الشاهدة من وحدة مكافحة الإرهاب وأهان عميل خلال قيامه بذلك
    Es gibt keinen Grund, dass die Zeugin in diesem Prozess nicht aussagen darf. Open Subtitles لا أرى أى داع ألا تكون هذه الشاهدة مؤهلة للقيام بالشهادة
    Unter die Zunge! Darf mein Kollege die Zeugin anschreien und beleidigen? Open Subtitles سيدى ، هل يسمح لصديقى أن يهين الشاهدة و يتهكم عليها ؟
    Darf ich das Gedächtnis der Zeugin auffrischen? Open Subtitles ايمكنني ان انعش ذاكرة الشاهدة من اجل السيد دانننسر
    - Zeuge hat gehört, dass das Opfer sagte: Open Subtitles الشاهدة سمعت الضحية يقول بوضوح
    Den Zeugen zufolge machte das Opfer ihre täglichen Yoga-Übungen, als es anfing. Open Subtitles الشاهدة قالت ان الضحية كانت تقوم بتمارين اليوغا الصباحية عندما بدأ
    Einspruch, die Zeugin hat die Frage zu Männern beantwortet. Open Subtitles الإعتراض،لقد اجابت الشاهدة على السؤالِ عن الرجالِ
    Die Zeugin erscheint mir etwas langsam, Herr Biegler. Open Subtitles الشاهدة بَدت لي بطيئة إلى حدٍّ ما ، سيد بيغلر.
    Ich muss darum bitten, dass die Zeugin nicht weiter gequält wird. Open Subtitles أطلب من محامى المدعى عليه الا يهين الشاهدة.
    Die Zeugin war uns bisher nicht bekannt. Open Subtitles هذه الشاهدة كانت مترددة لذا وجهنا إليها طلب شهادة
    Sie müssen wissen, dass die Zeugin in ständiger Gefahr schwebt. Open Subtitles قد تتعرض الشاهدة للخطر واجبك حمايتها ليلاً ونهاراً وطوال الاسبوع
    Einspruch gegen die Zeugin. Open Subtitles أعترض على هذا الشاهدة لا نعلم مدى خبرتها
    Also diese Zeugin wohnt auf der anderen Straßenseite. Open Subtitles الشاهدة تقيم بالشارع المقابل لموقف السيارات
    Falls die Zeugin die Täter identifiziert, haben wir die Kerle. Open Subtitles ان حصلنا على هذه الشاهدة لتحديد القاتل ربما امسكنا بالأشرار
    Wie üblich dürfen nur Sie und ich wissen, wo sich die Zeugin aufhält. Open Subtitles وكالعادة أنا وأنت فقط سنكون على علم بالمكان المحدد لهذه الشاهدة
    Ich bitte nur darum, dass die Zeugin den Brief auf der Grundlage der Artikel 6-12 des Beweisrechts von Tennessee lesen darf, um ihr Gedächtnis aufzufrischen. Open Subtitles أنا ببساطة أسأل الشاهدة أن تقرأ منه طبقاً للمادة 621 لولاية تينيسي قانون الأدلّة
    Aber Misa war die einzige Zeugin, und das reichte nicht aus für eine Verurteilung. Open Subtitles ولكن ميسا كانت هي الشاهدة الوحيدة وذلك لم يكن كافياً لإدانته
    In Nürnberg kam er davon, weil einer Zeugin Säure eingeflößt wurde. Open Subtitles لقد رحل بحرية الى نوربيرج لان الشاهدة انسكب على حنجرتها حامض الكبريت
    Quellen behaupten, dass die Zeugin den Rächer beschreiben kann, sich aber weigert. Open Subtitles تفيد المصادر أن الشاهدة تستطيع تزويدنا بوصف الجلاد، -ولكنها رفضت الحديث
    Weiß der andere Zeuge, dass Ihr Euren ehemaligen Partner betrogen und getötet habt? Open Subtitles هل تعلم الشاهدة الأخرى... بأنك خُنت وقتلت زميلك الأسبق؟
    Sie kümmern sich um den Zeugen, Comandante! Open Subtitles الشاهدة الموجودة خارجا هي مشكلتك، صحيح أيها النقيب؟
    Sie ist eine Kronzeugin, die ich beschütze! Open Subtitles هي الشاهدة في القضية وعلي حمايتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد