| Die Ladung sollte sekundäre Explosionen nach sich ziehen. | Open Subtitles | الشحنه ستؤدى الى تفجيرات ثانويه. |
| Bringen Sie ihn dazu eine Probe der Ladung abzuzweigen... ein paar Gramm. | Open Subtitles | دعهُ يأخذ عينه من الشحنه, بضع قرامات |
| Ich habe alles, was ich besitze, in diese Ladung investiert! | Open Subtitles | انا استثمرت كل شيء امتلكه في تلك الشحنه |
| Die Lieferung wurde fehlgeleitet. | Open Subtitles | هذه الشحنه مضللة بالكامل. يجب أن يذهب ألى .الأداره |
| Und jetzt mach und tüte was von dem Zeug ein, Mann. Ich sag meinem Bruder, dass die nächste Lieferung bereit ist, okay? | Open Subtitles | إملأ بعض الأكياس و أخبر أخي أننا جهزنا الشحنه |
| Wir verfolgten eine Fracht von El Kef zur technischen Fakultät in Oxford. | Open Subtitles | نحن تتبعنا الشحنه خارج الكاف الى قسم الهندسه العلميه بجامعة اوكسفورد |
| Bei der Fracht handelte es sich um Rohstahl aus dem Besitz von Mr. Soze. | Open Subtitles | الشحنه كانت من الفولاذ الخام و التي كانت تخص السيد : سوز |
| Lassen Sie ihn eine Probe der Ladung nehmen. | Open Subtitles | دعهُ يأخذ عينه من الشحنه |
| Lassen Sie ihn eine Probe der Ladung nehmen. | Open Subtitles | دعهُ يأخذ عينه من الشحنه |
| Ich habe gerade diesen Morgen die Zustellung von dieser Lieferung erhalten. | Open Subtitles | لقد استلمت هذه الشحنه بهذا الصباح |
| Hast du die Tongs von der nächsten Lieferung informiert? | Open Subtitles | هل أخبرت التونجز عن الشحنه التاليه؟ |
| Erzählen Sie von der Lieferung! | Open Subtitles | اخبرني عن الشحنه |
| (General) Die Lieferung, Mr. Murtaugh. | Open Subtitles | الشحنه سيد مورتو |
| Erzählen Sie von der Lieferung! | Open Subtitles | اخبرني عن الشحنه |
| Haben wahrscheinlich eben diesen Flug, den du gesehen hast, mit Fracht beladen. | Open Subtitles | من انهم حملو الشحنه في نفس الطائرة التي رايتها |
| In der Fracht ist eine Waffe. | Open Subtitles | ثمة سلاحا في الشحنه. |