ويكيبيديا

    "الشخصيّ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • persönliche
        
    • persönlichen
        
    • persönlich
        
    • Bodyguard
        
    • Leibwächter
        
    Wie auch immer, danke für den Kaffee und das echt merkwürdige persönliche Gespräch. Open Subtitles على أيّ حال ، شكراً بخصوص القهوة ـ و على الحوار الشخصيّ الغريب ـ وداعاً
    Und das im Austausch für nichts anderes, als ein gestärktes Werwolfrudel, das als seine persönliche Armee dient. Open Subtitles في مقابل تقوية قطيع مذؤوبين ليكونون جيشه الشخصيّ.
    Ich kaufe nicht für den persönlichen Gebrauch. Open Subtitles اتعلمين, انا لا أشتري البضاعة للاستعمال الشخصيّ.
    Die Leute denken sie hätten ihren eigenen persönlichen Batman gefunden. Open Subtitles يظنّ الناس أنّهم وجدوا رجلهم الوطواط الشخصيّ
    Es gibt keinen Grund, es persönlich zu nehmen. Open Subtitles ليس هناك سبب بأخذ الموضوع على محمل الشخصيّ
    Du weißt, so sehr ich es lieben würde, dein persönlicher Vollzeit- Bodyguard zu sein, manchmal wirst du allein sein. Open Subtitles أتعلمين، بالرغم من شدّة رغبتي بأن أكون حارسك الشخصيّ الدائم، فستكونين بمفردك أحيانًا.
    COLONEL BLANCOS Leibwächter VOR GERICHTSTERMIN ERMORDET Open Subtitles ‫"مقتل الحارس الشخصيّ للمقدِّم (بلانكو) ‫قبيل المحاكمة"
    Wenn du mir also nicht sagen kannst, dass der Tod dieses Kerls was bedeutet hat, werde ich diesen Raum in deine eigene persönliche Hölle verwandeln. Open Subtitles لذا ما لم تخبرني أن لموت هذا الرجل قيمة، فسأحول هذه الغرفة لجحيمك الشخصيّ.
    Meine persönliche Vorliebe sind Anzüge und eine Ausgabe der Times. Open Subtitles خياري الشخصيّ هو لوحا (زغنا) ونسخة من صحيفة الـ(تايمز)
    Mr. Durant hat Geld von der Eisenbahn genommen und... für persönliche Zwecke verwendet. Open Subtitles لقد أخذ السيّد (دوران) أموال خاصّة من السكّة الحديديّة لاستعماله الشخصيّ
    Das ist meine persönliche Akte. Open Subtitles -إنّه ملفّي الشخصيّ .
    Nun ja... vielleicht ist jetzt nicht die beste Zeit, um einen persönlichen Rachefeldzug zu frönen. Open Subtitles لذا ربّما الوقت الراهن ليس مناسبًا للإنغماس في غياهب ثأرك الشخصيّ
    Sie haben es weit gebracht, seit wir angekommen sind, Chad. Beruflich und persönlich. Open Subtitles قطعتَ مسافةً طويلة يا (تشاد) منذ وصولنا، على المستوى المهني و الشخصيّ
    Vielleicht ist es nicht nur die Akte, die persönlich ist. Open Subtitles لعلّ الملفّ ليس الشيء الوحيد الشخصيّ.
    Ich versuch, das nicht persönlich zu nehmen. Open Subtitles شكرًا لك، سيد (سكوت)، لن أحاول الاعتاد بذلك على المَحْمل الشخصيّ.
    Der Botschafter ist an einem gesicherten Ort, zusammen mit seinem Bodyguard. Open Subtitles إنّ السفيرَ في الملجأه الآمنِ مع حارسه الشخصيّ
    Der Leibwächter war sein Sündenbock. Open Subtitles ‫الحارس الشخصيّ كان كبش فداء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد