Alter, der leitende forensische Ermittler der gemeinsamen Sonderkommission... - Das ist er. | Open Subtitles | يا صاح، بل قائد محققي القسم الشرعيّ بقوّة المهمّات.. |
Geben Sie mir bitte Ihre Zugriffscodes für die forensische Datenbank. | Open Subtitles | فضلاً أعطني كلمة المرور الخاصة بك لقاعدة بيانات قسم الطب الشرعيّ |
Ja, äh, ich bin der leitende forensische Ermittler. | Open Subtitles | -نعم، فأنا قائد محقّقي القسم الشرعيّ |
Ich habe es niemandem gesagt, aber die Forensik hat Fingerabdrücke von nur einer Person darauf gefunden. | Open Subtitles | لكن الطبّ الشرعيّ لم يجد سوى بصمة واحدة. |
Welche Art Forensik machen sie? Blutspritzer. | Open Subtitles | -أيّ نوع من الطبّ الشرعيّ تعمل به؟ |
Dummerweise arbeite ich mit ihm zusammen. Er ist im Rat, und zwar als Gerichtsmediziner. | Open Subtitles | لسوء الحظ، إنّي مُجبرة للعمل معه، إنّه بالمجلس، أخصائيّ الطبّ الشرعيّ. |
Okay, warte einfach auf den Gerichtsmediziner, okay? | Open Subtitles | حسنًا، انتظر وصول الطبيب الشرعيّ إلى هنا، اتفقنا؟ |
Ich habe Psychologie studiert, forensische Wissenschaft, von ehemaligen Dozenten in Quantico gelernt. | Open Subtitles | لقد درستُ علم النفس والطب الشرعيّ تأهلتُ على يد أستاذة سابقون (بجامعة (كوانتيكو |
forensische Wissenschaft ist nicht gerade meine Stärke, also... Ich denke, wir brauchen ihn. | Open Subtitles | لا أعرف شيئا في الطبّ الشرعيّ لذا... |
Ich behalte die Forensik im Haus. | Open Subtitles | -سأبقي أعمال الطبّ الشرعيّ داخليّة |
Ja, hier ist die Miami Metro Forensik. | Open Subtitles | نعم، أنا من قسم الطبّ الشرعيّ في شرطة (ميامي) |
Einfach an die Forensik. | Open Subtitles | إلى قسم الطبّ الشرعيّ فحسب |
Ich muss das vom Gerichtsmediziner bestätigen lassen, aber den Leichenflecken und der | Open Subtitles | علينا التأكّد من الطبيب الشرعيّ ولكنبناءًعلىالشحوبوحالةالتيبّس... |
Bestell besser den Gerichtsmediziner. | Open Subtitles | . من الأفضل أن يأتي الطبيب الشرعيّ |
Aber wie hätte der Gerichtsmediziner das übersehen können? | Open Subtitles | لكن، كيف لم يلاحظ الطبيب الشرعيّ هذا ؟ |