100 Jahre lang bescherte ich jedem einen furchtbaren Tod. | Open Subtitles | لمائة عام ، كنت أعرض الموت الشنيع على كلّ شخص قابلته |
Sie erlauben, daß ihre Eltern diesen furchtbaren Tod erleiden? | Open Subtitles | هل ستتركك والدك يعانون من هذا الموت الشنيع ؟ |
Die Aktien sind wertlos. Oh nein, da kommt der schreckliche kleine Belgier. | Open Subtitles | الأسهم لا قيمة لها إلهي ، أتى إلى هنا هذا البلجيكي الصغير الشنيع |
Und der kalte Luftzug, die langen Hundehaare, das wahrhaft schreckliche Bett, in dem ich zu schlafen versuche! | Open Subtitles | وتيارات الهواء البارد ,وشعرالكلب الطويل, الكراسى ,السرير الشنيع الذى احاول النوم عليه. |
Dieser abscheuliche Akt des puren Bösen ist eigentlich ein Segen, weil es endlich die wahre Natur dieser Bestien uns allen gegenüber offenbart. | Open Subtitles | هذا العمل الشنيع الذي ينم عن كراهية صرفة هو نعمة في الواقع، لأنه كشف لنا أخيراً الطبيعة الحقيقية لهؤلاء الوحوش |
Wir werden die Verantwortlichen für dieses... abscheuliche Verbrechen finden. | Open Subtitles | سنعثر على أولئكَ المسؤولين عن هذا الفعل الشنيع |
Tatsächlich kenne ich genau den perfekten Mann, der uns helfen kann, die Täter dieser abscheulichen Tat aufzuspüren. | Open Subtitles | في الحقيقة ، أعرف الشخص المناسب الذي يمكنهُ مساعدتنا في مطاردة مجرمي هذا التصرّف الشنيع. |
Denn ich habe eine ruchlose Tat begangen. | Open Subtitles | بسبب فعلي الشنيع |
Aber... öfter ist es auch der Wille, das hässliche zu tun. | Open Subtitles | لكنّها في كثير من الأحيان تتمثّل في الرغبة لفعل العمل الشنيع. |
Er soll deinen furchtbaren Ehemann um die Ecke bringen. | Open Subtitles | لا، لا تخبرينا أنتِ تستأجرينه، ليساعدك في ضرب زوجك الشنيع ذاك |
Du hast schon so viel getan, die furchtbaren Dinge über mich nicht geglaubt, dass ich diese Verbrechen begangen haben soll. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير, لم تصدق الكلام الشنيع الذي يقولونه عني أرتكاب كل تلك الجرائم الشنيعه |
Es ist die Fortsetzung zu diesem furchtbaren Killer Gorilla Film, in dem ich mitgespielt habe. | Open Subtitles | إنه الجزء الثاني من ذلك الفيلم الشنيع حول الغوريلا القاتلة. |
Das letzte, was ich tun kann, ist dich vor dieser furchtbaren Tat zu bewahren. | Open Subtitles | أقل ما يمكنني فعله هو إنقاذك من تنفيذ هذا الفعل الشنيع. |
Dein Vater war verborgen hinter dem neuen, furchtbaren Mann, der er geworden ist. | Open Subtitles | والدك كان غارقا في الرجل .الجديد الشنيع الذي أصبح عليه |
Der Dachboden, wo Madame LaLaurie ihren Sklaven schreckliche Qualen zufügte. | Open Subtitles | العلية حيث قامت المدام بألحاق العذاب الشنيع على عبيدها |
Tatst du deshalb diese schreckliche Sache, weil du frei sein wolltest? | Open Subtitles | ألهذا فعلت هذا الشيء الشنيع ؟ لأنك تتمنى أن تكون حراً ؟ |
Gefangen in einer Ewigkeit, in der ich eine abscheuliche Kreatur beobachten muss, die meine Kinder Bruder nennen. | Open Subtitles | الحبس في أبدٍ أراقب ذلك المخلوق الشنيع الذي يدعوه أبنائي أخًا. |
Der Sicherheitsrat fordert die Regierung Timor-Lestes auf, die für diese abscheuliche Tat Verantwortlichen vor Gericht zu stellen, und legt allen Parteien in Timor-Leste eindringlich nahe, diesbezüglich aktiv mit den Behörden zusammenzuarbeiten. | UN | ''ويدعو مجلس الأمن حكومة تيمور - ليشتي إلى تقديم المسؤولين عن هذا العمل الشنيع إلى العدالة، ويحث جميع الأطراف في تيمور - ليشتي على التعاون تعاونا فعليا مع السلطات في هذا الصدد، |
In Anbetracht dieser abscheulichen und feigen Tat und der schrecklichen Ereignisse in Kalifornien, werde ich aus Gründen der nationalen Sicherheit einen aggressiveren Weg einschlagen. | Open Subtitles | ...وفى ضوء هذا الحادث الشنيع والتصرف الجبان ..."وأيضاً مأساة "كاليفورنيا فسوف أطالب ببرنامج صارم للأمن القومى |