ويكيبيديا

    "الشّيء الوحيد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Das Einzige
        
    Das Einzige, das süßer als deine Manieren sind, ist mein Pfirsichauflauf. Open Subtitles الشّيء الوحيد الألذُّ من أخلاقكَ هي فطيرة الخوخ الّتي أعدّها.
    Selbst im Sterben, ist Rache, Das Einzige, das man nicht vergessen kann. Open Subtitles "حتّى في الموت، الانتقام هو الشّيء الوحيد الذي لا تستطيع تركه"
    Das Einzige, was in dieser Stadt weniger wert ist, als eine tote Hure, ist ein Nigger, der seinen Rang nicht kennt. Open Subtitles الشّيء الوحيد الأرخص من عاهرةٍ ميّتةٍ في هذه المدينة هو زنجيّ لا يعلم وضعه.
    Das Einzige, was ich dekompilieren konnte, war... dass es in etwas mehr als fünf Monate ab jetzt starten wird. Open Subtitles الشّيء الوحيد الذي استطعتُ فكّه هو أنّه سيُفعَّل بعد خمسة أشهر من الآن.
    Das Einzige, was mich zusammenhält, ist negative Energie. Open Subtitles الشّيء الوحيد الّذي يبقيني على قيد الحياة هي طاقتي السّلبيّة.
    Das Einzige, wovor sie die Affen retten, ist Trunkenheit am Steuer. Open Subtitles الشّيء الوحيد الّذي ينقذون القردة منه هي أن لا تُدهس من قبل سائقٍ ثمل.
    Das Einzige, mit dem meine Mutter mich je zur Schule schickte, war eine Notiz, die besagte: Open Subtitles الشّيء الوحيد الذي أرسلتني أمّي وهو معي للمدرسة، مُلاحظة مكتوب عليها،
    Nein, Das Einzige, was heteroer ist, als ich, ist mein Ständer wenn ich eine nackte Frau sehe. Open Subtitles كلاّ، الشّيء الوحيد المستقيم أكثر منّي هو انتصاب عضوي، عندما أنظر إلى فتياتٍ عاريّة.
    Das Einzige, das mir im Weg ist, ist diese Hose. Open Subtitles الشّيء الوحيد الّذي يمنع طريقي هو سروالك؟
    Ich habe gemerkt, Das Einzige, das ich über dich weiß ist, wo du wohnst. Open Subtitles لقد أدركتُ أنَّ الشّيء الوحيد الّذي أعرفه عنك هو مكان اقامتكَ.
    Ich brauchte ein Startkapital, um meine Firma zu gründen, und es war Das Einzige das ich hatte, das etwas Wert war. Open Subtitles احتجتُ إلى المال لبعثِ شركتي، ولقد كانت الشّيء الوحيد الذّي أملكه بقيمة.
    Das ist Das Einzige, vor dem sie Angst haben. Open Subtitles إنّه الشّيء الوحيد الذى يخيفهم
    Das Einzige, das diese Frisur und meine Mutter gemeinsam haben ist, dass sie beide drauf sind. Nicolas, ich bleibe nicht. Open Subtitles الشّيء الوحيد المُشترك مابين شعري *وأمّي هو أنّ كِلاهُما مُرتفع *مخمـور
    Das Einzige, was Berta je aus einem Apfel machte, war eine Bong. Open Subtitles الشّيء الوحيد الّذي صنعته (بيرتا) بتفّاحة كان أنبوب التّدخين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد