| Triffst du dich heute Abend nicht mit diesem Jungen? Wenigstens heute nicht... | Open Subtitles | هل يمكنك أن لا ترى هذا الصبى الليله من فضلك ؟ |
| Tja, es ist bald 5, Mrs. Kane. Ich sollte den Jungen bald bekommen. Seine Sachen sind schon gepackt. | Open Subtitles | حسناً ، إنها الساعة الخامسة آلا تعتقدين أنه من الأفضل مقابلة الصبى ؟ |
| Ich hab den Jungen zweimal mit dem Fleisch geschickt und angerufen. | Open Subtitles | لقد بعثت اللحم مع الصبى مرتين يوم السبت و ظللت أتصل بالهاتف حتى التاسعة مساءاً |
| Und du, mein Junge, siehst dich überall ein bisschen vor, ja? | Open Subtitles | ايُها الصبى , أنت تشاهد الآثاث , أليس كذلك ؟ |
| Der Junge, der fliehen wollte, stand ganz unten in der Hackordnung. | Open Subtitles | الصبى الذى حاول الهروب إنحرف مساره حتى يصبح كالدجاجه المقطعه. |
| Der Junge, den ich geholfen habe zu erziehen, den ich gelehrt habe, Rückgrat zu haben, ist zum Schoßhündchen geworden! | Open Subtitles | إن التفكير فى أن الصبى الذى قد شاركت فى تنشئته الصبى الذى قد علمته أن يحكم قبضته على كلمة الحق ، قد تحول إلى جرو |
| Ich will nur den Jungen, dann fliegen wir zurück nach Amerika. | Open Subtitles | كل ما أريده هو الصبى وسوف أستقل أول طائرة عائداً لأمريكا. |
| Ist klar. Wir müssen den Jungen beteiligen, und natürlich auch den Vetter. | Open Subtitles | بالطبع يجب أن نُعطى الصبى وقريبه أيضاً نصيبهما. |
| Ich will mich nicht ergeben... um zu küssen den Staub, den dieses Jungen Prinzen Fuß berührt... so dass der feige Pöbel was zu lachen hat! | Open Subtitles | لن أستسلم حتى لا أقبل الأرض أمام قدمى مالكوم الصبى وحتى لا أتعذب بلعنة الرعاع |
| Jetzt hört aber mal auf, oder wollt ihr den Jungen umbringen? | Open Subtitles | فلتضعوا حدا ً لهذا وكفاكم قسوة على هذا الصبى |
| Nein, ich hab's versaut. Ich wollte diesen Jungen beeindrucken. | Open Subtitles | لا لقد غررت بنفسى لقد كنت أحاول أن ألبى رغبة ذلك الصبى |
| Aber du, du inspirierst diesen Jungen zu leben. | Open Subtitles | أنت ذهبت إلى هناك و ألهمت ذلك الصبى أن يتشبث بالحياة |
| Vielleicht ließ er den Jungen durch Goa'uld-Technologie schneller wachsen. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون قد إستخدم تقنيات الجواؤلد ليجعل جسد الصبى ينمو سريعا |
| - Die Proben. - Auch die von dem Jungen? | Open Subtitles | ها هى العينات المطلوبة و هل أخذت عينة من الصبى ؟ |
| - Ein Stallbursche bloß! - Der Junge, der die Ställe sauber macht! | Open Subtitles | خادم الاسطبل نعم ، الصبى الذى ينظف الاسطبلات |
| Niemand lachte mehr als wir... und am allermeisten lachte der Junge, der seine Mutter erschossen hatte. | Open Subtitles | و لم يكن أحد يضحك أكثر منا و كان أكثرنا ضحكاً هو الصبى الذى قتل أمه |
| Mit solchen Tricks erreichst du bei mir nichts, Junge. | Open Subtitles | أن قدراتك العقلية لن تجدى معى أيها الصبى |
| Der Junge, der erfahren hat, dass sein Vater nicht sein Vater ist... war das Ihr Freund oder Ihr Bruder? | Open Subtitles | الصبى الذى عرف أنه ليس أبناً شرعياً أهو صديقك أم أخيك؟ |
| Ich habe eine Idee: Fragen wir ihn doch einfach, ob der Junge hier ist. | Open Subtitles | لدى فكرة ، لم لا نسأل الرجل مباشرة عن مكان الصبى ؟ |
| Wir könnten herausfinden, ob der Junge wirklich das Harsesis-Kind ist... | Open Subtitles | يمكننا على الأقل تحديد إذا كان الصبى هو هرسيسس أم لا |
| Der Junge sagt, West wollte es Ende der Woche dem Colonel erzählen. | Open Subtitles | الصبى قال ان ويست انتظر لنهايه الاسبوع حتى يخبر الكلونيل |