Also hat mich meine Schwägerin ein paar Mal gebeten, mit dem Pfeifen aufzuhören. | TED | أخت زوجتي طلبت مني بضع مرات ، "من فضلك توقف عن الصفير". |
Dein Pfeifen macht mich wahnsinnig! Mich beruhigt das. | Open Subtitles | توقف عن الصفير, إنه يدفعني إلى الجنون إنه يساعدني على الاسترخاء |
Nicht Pfeifen. | Open Subtitles | هل بامكانك التوقف عن الصفير , من فضلك ؟ |
Drum pfeift man darauf | Open Subtitles | الصفير الذى تأكله |
Du weißt doch, wie man pfeift, Josh? | Open Subtitles | تعرف كيفية الصفير, أليس كذلك, (جوش)؟ |
Und ihm von der Modifikation mit dem Pfeifen berichten. | Open Subtitles | أود إخباره بتعديل الصفير الذي أدخلته |
Ich würde in den Vulkan springen, wenn ich nicht so gut Pfeifen könnte. | Open Subtitles | كنت لأقفز مباشرة فى هذا البركان... لو لم أكن بارعاً للغاية فى الصفير |
Okay, also, du kennst doch dieses Pfeifen, das die Stadt die ganze Zeit macht? | Open Subtitles | أتعلم الصفير الذي تقوم به البلدة؟ |
Edison, hör mit dem Pfeifen auf. | Open Subtitles | اوه اديسون توقف عن الصفير |
Das stört mich nicht so sehr wie das Pfeifen. | Open Subtitles | لا يزعجني بقدر هذا الصفير |
Stu, Mr. Chow kann nicht Pfeifen. Gib ihm ein Zeichen. | Open Subtitles | (ستو)، السيّد (تشاو) لا يتمكّن من الصفير. |
- Aber es ist fast so, als ob es zu Pfeifen begann. | Open Subtitles | و لكن أظن بأنه بدأ الصفير |
Hörst du dieses schöne Pfeifen? | Open Subtitles | أتسمع هذا الصفير اللطيف؟ |
Ich vermisse es dennoch, zu Pfeifen. | Open Subtitles | لكنّي أفتقد الصفير مع ذلك بربّك ! |
Er versuchte zu Pfeifen. | Open Subtitles | يحاول الصفير. |
* Er pfeift. * | Open Subtitles | توقف عن الصفير |