ويكيبيديا

    "الطبّ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Medizin
        
    • Arzt
        
    • Medizinstudium
        
    • Medicine
        
    • medizinischen
        
    • Ärzteschule ging
        
    Hier ist eine Liste des Kernteams. Wie Sie sehen können, machen da nicht nur zwei technische Hauptdisziplinen mit, Medizin und Ingenieurwesen, sondern auch verschiedene Spezialisten innerhalb dieser zwei Disziplinen. TED و هذه قائمة بالفريق الأساسي. و كما ترون، لا يوجد فقط تخصصين تقنيين هنا، الطبّ و الهندسة، بل أيضاً يوجد اختصاصيين متنوعين متفرعين عن هذين التخصصين الرئيسين.
    In der Medizin gibt es so viele Leute, die keinen Wandel wollen, TED لأن العديد من الأشخاص في مجال الطبّ لا يريدون التغيير،
    Die Behandlungen werden eines Tages vielleicht die Medizin revolutionieren -- und verändern, für immer, die Körper in denen wir leben. TED يومًا ما قد تُحدث هذه العلاجات ثورةً في الطبّ وتغيّر، للأبد، الأجسام التي نحيا بها.
    Ich wurde Arzt, weil ich jedes Detail daran liebe. Open Subtitles سلكتُ الطبّ لأنّي مولعة بكلّ تفاصيله الدقيقة
    Wenn Sie eines Tages das Medizinstudium abgeschlossen haben, werden Sie verstehen, warum. Open Subtitles ذات يومٍ حين تتخرّجون من كلّيّة الطبّ ستفهمون.
    "The Royal College Journal of Medicine" Open Subtitles صحيفة كلّية الطبّ الملكيّة نشرت مقالات عن إكتشافات د.
    Chirurgen sind die Schneider, die Klempner, die Zimmermänner, manche würden sogar sagen, die Metzger, der medizinischen Welt. Sie schneiden auf, formen um, gestalten Neues, lenken um und bessern aus. TED الجراحون هم الخياطون, السمكريون النجارون, كما يعتبرهم البعض جَزّارِي عالم الطبّ تقطيع, إعادة تشكيل, إصلاح تمرير, وتصليح
    Ich brach das Herz meiner Eltern, als ich nicht zur Ärzteschule ging. Open Subtitles فطرتُ قلبي والديّ حين لم أدخل كليّة الطبّ
    Das Problem ist nur, dass Sie keine Medizin brauchen, Jack. Open Subtitles المشكلةَ هي انة، الطبّ لَيسَ الذي تَحتاجُة، جاك.
    Zusammenarbeit... zwischen akademischer Medizin... und pharmazeutischer Industrie... Open Subtitles لمبادرات مندمجة ومفتوحة بين الطبّ الأكاديمي وشركات الأدوية
    Könnte es sein, dass der Mörder ein geschulter Mann ist, ... vielleicht Medizin studiert hat, ... aber nicht eigentlich Chirurg ist? Open Subtitles من الممكن يكون القاتل رجل متعلّم ربما شخص درس الطبّ ليس من الضروري أن يكون جرّاحاً
    Bis dahin gab's keine Hygiene, besonders in der Medizin. Open Subtitles قبل المُطهّرات لم يكن هناك تعقيماً خصوصاً فى الطبّ
    Nein, er weiß nur mehr über innere Medizin als Sie. Open Subtitles لا. هو فقط ذلك، الآن، هو حَسّنْ أوضاع في الطبّ الباطني منك.
    Aber nicht jeder kennt... Lateinamerikas Koryphäen der Medizin. Open Subtitles هذا طبيعي , فليس كل الناس يعلمون من يعملوا فى مجال الطبّ الأمريكي اللاتيني
    Wenn ich Medizin studiere, wäre das toll für den Lebenslauf. Open Subtitles أعني، لو قرّرتُ الإلتحاق بكلية الطبّ سيبدو هذا جيداً جداً في طلب إلتحاقي
    Es gut, solche hohen Standards zu haben, aber das hier ist Medizin. Open Subtitles من الجيّد التمسُّكُ بمبادئَ عالية لكنّ هذا هو الطبّ
    Würde ich aussehen und sprechen wie Sie, hätte ich nicht Medizin studieren müssen. Open Subtitles لو كنت أشبهك وأتحدّث هكذا، لم أكن أضطر للذهاب لكلية الطبّ.
    Schwere geistige Krankheit würde bedeuten, ... dass du nicht mehr als Arzt arbeiten kannst. Open Subtitles الاعتلال العقلي يعني عدم قدرتك على ممارسة الطبّ
    Vicodin würde Entzug bedeuten, was wiederum Schmerzen für den Rest deines Lebens zur Folge hätte, was ebenfalls bedeutet, dass du nicht mehr als Arzt arbeiten kannst. Open Subtitles والفايكودين يعني الانسحاب الذي يعني الألم بقيّة حياتك وهذا يعني عدم قدرتك على ممارسة الطبّ
    Er hat das Medizinstudium in Harvard mit Auszeichnung abgeschlossen. Open Subtitles درس الطبّ في جامعة هارفرد وتخرّج بإمتياز
    Ich bin ein Student am Royal College of Medicine. Open Subtitles أنا طالب في كليّة الطبّ الملكيّة
    Nein, nur an der medizinischen Fakultät. Open Subtitles كلاّ، في كليّة الطبّ فقط، لديها عيادة...
    Sie werden wahrscheinlich geschockt sein zu hören, dass ich nicht zur Ärzteschule ging. Open Subtitles لعلّك ستندهش حال سماعك أنّي لم أرتاد كليّة الطبّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد