Nur so kann ich mal meinen Enkel sehen. | Open Subtitles | اٍنها الطريقة الوحيدة التى أرى بها حفيدى |
Nur so werden Sie jemals Ruhe haben. | Open Subtitles | هذه هى الطريقة الوحيدة التى ستريخ بها عقلك |
Das ist der einzige Weg, um sicherzugehen, dass Sie aufhören, diese dummen, dummen Spielchen zu spielen. | Open Subtitles | هذه هى الطريقة الوحيدة التى سأعرف بها أنك ستتوقف عن لعب هذه الألعاب السخيفة جداً. |
Es war der einzige Weg, dies zu vermeiden. | Open Subtitles | كانت هذه الطريقة الوحيدة التى أمكننى رؤيتها لأتفادى هذه المخاطرة |
Mach schon, wenn es die einzige Möglichkeit ist, wie ich dein Leben retten kann, dann tu es. | Open Subtitles | هيا أنها الطريقة الوحيدة التى يمكننى فيها ن أحمى حياتك ، لذا أفعليها |
Und dann kannst du mich raustragen, wie du es versprochen hast, denn das ist die einzige Möglichkeit, wie du mich von ihr wegbekommst. | Open Subtitles | وبعد ذلك احملنى على عنقك كما وعدتنى لأن هذه هى الطريقة الوحيدة التى سأرحل بها |
Nur so wissen wir, womit wir es zu tun haben. | Open Subtitles | انها الطريقة الوحيدة التى سنعرف بها من نواجة |
Nur so kann ich mich hervorheben. | Open Subtitles | تلك هى الطريقة الوحيدة التى سوف أُميز بها نفسى |
Nur so weiß ich, was ich wirklich fühle. | Open Subtitles | انها الطريقة الوحيدة التى ستمكننى من معرفة حقيقة ما أشعر به |
Wir müssen einander vertrauen. Nur so wird der Film funktionieren. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التى سينجح بها الفيلم هى أن نثق ببعضنا |
Nur so kann ich wieder ein normales Leben führen. | Open Subtitles | اعتقد ان تلك هى الطريقة الوحيدة التى قد اعود بها للوضع الطبيعى |
Es ist der einzige Weg. Der einzige Weg, um zusammen zu sein. | Open Subtitles | إنه السبيل الوحيد ، إنها الطريقة الوحيدة التى يمكننا بها أن نكون معاً |
es der einzige Weg ist, die Ungewissheit zu ertragen. | Open Subtitles | لقد كانت الطريقة الوحيدة التى بإمكانهم معالجتها بالحيرة |
Das ist der einzige Weg, wie ich drüber weg komme. | Open Subtitles | هذهِ هيَ الطريقة الوحيدة التى تُمكنني من تجاوز مِحنتى. |
Martins Vater sagte, dass die Behörden ihm gesagt haben, dass der einzige Weg, wie sie darein gehen können, eine Angelegenheit der nationalen Sicherheit ist. | Open Subtitles | أن الطريقة الوحيدة التى يمكنهم ان يدخلوا بها هناك هو شأن يختص بالأمن القومي. |
Der einzige Weg, dass das Krankenhaus sich ändert ist, wenn es sie was kostet, und es wird sie eine Menge kosten. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التى ستغير المستشفى لو كلفهم هذا ، وكلفهم كثيرا |
Das ist die einzige Möglichkeit, wie wir Emmett loswerden. | Open Subtitles | هذه هى الطريقة الوحيدة التى بإمكانى بها أبعاد (إيميت) من طريقنا |
Das war die einzige Möglichkeit, wie sie dachte, zu helfen... Johnathan Gilbert glauben zu lassen, das er in Wirklichkeit diese Geräte erfunden hat. | Open Subtitles | هذهِ هي الطريقة الوحيدة التى قدمت بها المساعدة لتحمل (جوناثان) على أنه أخترع هذهِ الآداه حقاً. |
Das ist die einzige Möglichkeit, das Land zu retten. | Open Subtitles | هذه هى الطريقة الوحيدة التى بها نستطيع إنقاذ الدولة يا (سبيد) |