Ich bin sicher als Nächster dran, also sehen wir vier uns auf der anderen Seite. | Open Subtitles | أراهن أنه ينوي التخلص مني في المرة القادمة، لذلك سأراكم ثلاثتكم في العالم الآخر. |
Ein Gebäude der anderen Seite erscheint hier. | Open Subtitles | أما الآن فمبنى من العالم الآخر يظهر هنا. |
legt sie an und betrachtet sich im Spiegel, und dann ist sie in der anderen Welt, ist wieder jemand anders. | Open Subtitles | ترتديهم وتنظر لنفسها فى المرآة ثم تذهب إلى العالم الآخر داخل شخص ما مرة آخرى |
Oder werdet ihr auf Gottes Wort hören und erkennen, dass die Strafe reuelose Sünder auch in der anderen Welt ereilt? | Open Subtitles | أو ستصغون لكلمة الدين وتدركون العقاب ينتظر الآثمين فى العالم الآخر كما فى هذا العالم ؟ |
Er soll die auf See Verstorbenen auf die andere Seite bringen. | Open Subtitles | بأن يحمل من ماتوا في البحار إلي العالم الآخر |
Und ich hatte einen soliden Beweis für dieses massive unterirdische Kommunikationsnetzwerk gefunden, die andere Welt. | TED | ولقد وجدتُ الدليل الراسخ من شبكة التواصل المكثفة تحت الأرض، العالم الآخر. |
Du weißt, ich hatte immer eine Verbindung zu den Seelen im Jenseits. | Open Subtitles | أنت تعرفين أنني كنت دائماً على أتصال بالأرواح من العالم الآخر |
Wir gaben Ihnen die Fähigkeit, Dinge aus dem anderen Universum zu erkennen. | Open Subtitles | أعطيناك مقدرة التعرّف على أشياء من العالم الآخر |
Als unsere beiden Universen das erste Mal miteinander interagiert haben,... hat das empfindliche Stellen auf der anderen Seite verursacht. | Open Subtitles | حين تفاعل عالمانا أوّل مرّة، تسبب في ظهور نقط ضعيفة في العالم الآخر. |
Weißt du, ich denke, es hat etwas damit zu tun... warum diese Leute von der anderen Seite gekommen sind. | Open Subtitles | أعتقد أنّ لذلك علاقة بقدوم هؤلاء الأشخاص من العالم الآخر. |
Hat sie Kontakt aufgenommen? Sie ist auf der anderen Seite und konzentriert sich auf ihre Aufgabe. | Open Subtitles | إنّها في العالم الآخر تقوم بالمهمّة الموكولة إليها |
Ich mache mir Sorgen darüber, seit wir von der anderen Seite zurückgekehrt sind. | Open Subtitles | كان هذا يقلقني منذ عودتنا من العالم الآخر |
Auf der anderen Seite gibt's nicht viel zu tun außer, zu sehen, wie andere alles vermasseln. | Open Subtitles | ليس من شيء لفعله في العالم الآخر سوى مراقبة الآخرين يعبثون بمآل الامور |
Aber wir waren in der anderen Welt, was bedeutet, dass es doch klappt, und dass wir dich heimbringen können. | Open Subtitles | لكنه أرادنا أن ندخل إلى هذا العالم الآخر و هذا يعني أنها غالياً ستعمل و هذا يعني أن بإمكاننا أن نعيدك إلى ديارك |
Wir gaben dir die Fähigkeit Dinge aus der anderen Welt zu erkennen. | Open Subtitles | أعطيناك القدرة على التعرّف على الأغراض من العالم الآخر |
Unser Volk half deiner Mutter, dich in der anderen Welt zu verstecken. | Open Subtitles | قومنا ساعدوا أمك في أخفائك في العالم الآخر |
Genau, er... er hatte niemals die Absicht die... die andere Seite in Ordnung zu bringen. | Open Subtitles | أجل، لم يكن ينوي أبداً أن يصلح العالم الآخر |
Wir wären in der Lage, uns gegen die andere Seite zu verteidigen. | Open Subtitles | سنقدر على الدفاع عن أنفسنا ضد العالم الآخر |
Und wenn er stirbt, was hoffentlich sehr bald geschieht, dann kann er diese Fähigkeit vielleicht mit sich in die andere Welt nehmen. | Open Subtitles | وعندما يموت الذي أتمناه قريبا جدا لربما هو يمكن أن يأخذ تلك القوة معه إلى العالم الآخر |
Dieser Weg führt in die andere Welt. | Open Subtitles | بهذه الطريقة تؤدي إلى العالم الآخر. |
Eure Majestät, Ihr habt letzte Nacht gesagt, ihr wartet auf Nachricht aus dem Jenseits. | Open Subtitles | مولاتي، لقد تحدثتِ الليلة الماضية عن عدم تلقي أي رسالة من العالم الآخر |
Ich habe vielleicht einen anderen Weg gefunden, Peter aus dem anderen Universum zurückzuholen. | Open Subtitles | "أعتقد أنّ لديّ طريقة أخرى لاستعادة (بيتر) من العالم الآخر" |
Wir werden dich erst in die nächste Welt schicken,... wenn du genug Demütigung erfahren hast. | Open Subtitles | سوف نرسلك إلى العالم الآخر بعد أن نذيقك القليل من الذل |
Lasst mich ihn mit Würde im Tempel bestatten, auf dass er in der nächsten Welt Frieden finde. | Open Subtitles | اسمحي لي أن أحضره له إلى المعبد وأدفنه بكرامة حتى يجد السلام في العالم الآخر |