"العالم الآخر" - Traduction Arabe en Allemand

    • der anderen Seite
        
    • der anderen Welt
        
    • die andere Seite
        
    • die andere Welt
        
    • Jenseits
        
    • anderen Universum
        
    • die nächste Welt
        
    • der nächsten Welt
        
    Ich bin sicher als Nächster dran, also sehen wir vier uns auf der anderen Seite. Open Subtitles أراهن أنه ينوي التخلص مني في المرة القادمة، لذلك سأراكم ثلاثتكم في العالم الآخر.
    Ein Gebäude der anderen Seite erscheint hier. Open Subtitles أما الآن فمبنى من العالم الآخر يظهر هنا.
    legt sie an und betrachtet sich im Spiegel, und dann ist sie in der anderen Welt, ist wieder jemand anders. Open Subtitles ترتديهم وتنظر لنفسها فى المرآة ثم تذهب إلى العالم الآخر داخل شخص ما مرة آخرى
    Oder werdet ihr auf Gottes Wort hören und erkennen, dass die Strafe reuelose Sünder auch in der anderen Welt ereilt? Open Subtitles أو ستصغون لكلمة الدين وتدركون العقاب ينتظر الآثمين فى العالم الآخر كما فى هذا العالم ؟
    Er soll die auf See Verstorbenen auf die andere Seite bringen. Open Subtitles بأن يحمل من ماتوا في البحار إلي العالم الآخر
    Und ich hatte einen soliden Beweis für dieses massive unterirdische Kommunikationsnetzwerk gefunden, die andere Welt. TED ولقد وجدتُ الدليل الراسخ من شبكة التواصل المكثفة تحت الأرض، العالم الآخر.
    Du weißt, ich hatte immer eine Verbindung zu den Seelen im Jenseits. Open Subtitles أنت تعرفين أنني كنت دائماً على أتصال بالأرواح من العالم الآخر
    Wir gaben Ihnen die Fähigkeit, Dinge aus dem anderen Universum zu erkennen. Open Subtitles أعطيناك مقدرة التعرّف على أشياء من العالم الآخر
    Als unsere beiden Universen das erste Mal miteinander interagiert haben,... hat das empfindliche Stellen auf der anderen Seite verursacht. Open Subtitles حين تفاعل عالمانا أوّل مرّة، تسبب في ظهور نقط ضعيفة في العالم الآخر.
    Weißt du, ich denke, es hat etwas damit zu tun... warum diese Leute von der anderen Seite gekommen sind. Open Subtitles أعتقد أنّ لذلك علاقة بقدوم هؤلاء الأشخاص من العالم الآخر.
    Hat sie Kontakt aufgenommen? Sie ist auf der anderen Seite und konzentriert sich auf ihre Aufgabe. Open Subtitles إنّها في العالم الآخر تقوم بالمهمّة الموكولة إليها
    Ich mache mir Sorgen darüber, seit wir von der anderen Seite zurückgekehrt sind. Open Subtitles كان هذا يقلقني منذ عودتنا من العالم الآخر
    Auf der anderen Seite gibt's nicht viel zu tun außer, zu sehen, wie andere alles vermasseln. Open Subtitles ليس من شيء لفعله في العالم الآخر سوى مراقبة الآخرين يعبثون بمآل الامور
    Aber wir waren in der anderen Welt, was bedeutet, dass es doch klappt, und dass wir dich heimbringen können. Open Subtitles لكنه أرادنا أن ندخل إلى هذا العالم الآخر و هذا يعني أنها غالياً ستعمل و هذا يعني أن بإمكاننا أن نعيدك إلى ديارك
    Wir gaben dir die Fähigkeit Dinge aus der anderen Welt zu erkennen. Open Subtitles أعطيناك القدرة على التعرّف على الأغراض من العالم الآخر
    Unser Volk half deiner Mutter, dich in der anderen Welt zu verstecken. Open Subtitles قومنا ساعدوا أمك في أخفائك في العالم الآخر
    Genau, er... er hatte niemals die Absicht die... die andere Seite in Ordnung zu bringen. Open Subtitles أجل، لم يكن ينوي أبداً أن يصلح العالم الآخر
    Wir wären in der Lage, uns gegen die andere Seite zu verteidigen. Open Subtitles سنقدر على الدفاع عن أنفسنا ضد العالم الآخر
    Und wenn er stirbt, was hoffentlich sehr bald geschieht, dann kann er diese Fähigkeit vielleicht mit sich in die andere Welt nehmen. Open Subtitles وعندما يموت الذي أتمناه قريبا جدا لربما هو يمكن أن يأخذ تلك القوة معه إلى العالم الآخر
    Dieser Weg führt in die andere Welt. Open Subtitles بهذه الطريقة تؤدي إلى العالم الآخر.
    Eure Majestät, Ihr habt letzte Nacht gesagt, ihr wartet auf Nachricht aus dem Jenseits. Open Subtitles مولاتي، لقد تحدثتِ الليلة الماضية عن عدم تلقي أي رسالة من العالم الآخر
    Ich habe vielleicht einen anderen Weg gefunden, Peter aus dem anderen Universum zurückzuholen. Open Subtitles "أعتقد أنّ لديّ طريقة أخرى لاستعادة (بيتر) من العالم الآخر"
    Wir werden dich erst in die nächste Welt schicken,... wenn du genug Demütigung erfahren hast. Open Subtitles سوف نرسلك إلى العالم الآخر بعد أن نذيقك القليل من الذل
    Lasst mich ihn mit Würde im Tempel bestatten, auf dass er in der nächsten Welt Frieden finde. Open Subtitles اسمحي لي أن أحضره له إلى المعبد وأدفنه بكرامة حتى يجد السلام في العالم الآخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus