ويكيبيديا

    "العديد من النساء" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • viele Frauen
        
    viele Frauen wollen unbedingt mit mir zusammenleben. Aber ich lebe mit keiner zusammen. Open Subtitles العديد من النساء اللواتى يرغبن العيش معى ولكنى لا اعيش مع احدهن
    Auf meiner Reise als Schlagzeuglehrerin habe ich erkannt, dass sehr viele Frauen die Trommel spielen wollen, aber gleichzeitig fürchten sie sich. TED في رحلتي كمعلمة للنقر علي أدوات النقر أدركت أن العديد من النساء في الواقع تردن عزف الطبول لكن في نفس الوقت يخفن منه
    viele Frauen hatten Kinder auf dem Rücken, während sie Gold wuschen und in dem von Quecksilber vergifteten Wasser wateten. TED العديد من النساء يحملون أطفالاً مشدودين على ظهروهم بحزام بينما كُنّ يُنقّبن عن الذهب، يخوضون في ماء مسموم بالزئبق.
    Sheryl Sandberg: Schön, wieder hier zu sein und so viele Frauen zu sehen. TED شيريل ساندبرغ : أول عودة لي. تسرني رؤية الجميع، من الرائع دائما أن أنظر حولي وأرى العديد من النساء.
    Er findet, dass viele Frauen zu viel Make-Up tragen und dass sie damit bloß ihre Besonderheiten betonen sollten. TED يعتقد أن العديد من النساء يضعن الكثير من مساحيق التجميل، في حين أنه يجب عليها فقط وضع القليل الكافي لإبراز جمالها.
    Es überrascht wenig, dass viele Frauen über die Anatomie ihrer Genitalien recht wenig wissen. TED ومن غير المدهش، أن العديد من النساء لا يعرفون تماماً تشريح جهازهم التناسلي أيضاً.
    In einem Land, verwüstet durch die Gewalt an Frauen, haben die indischen Friedenssoldatinnen viele Frauen vor Ort dazu inspiriert, den Polizeikräften beizutreten. TED فى بلد يمزقة العنف تجاة المرأة، قوات حفظ السلام الهندية ألهمت العديد من النساء المحليات للإنضمام الى قوات الشرطة.
    Aber ich will, dass Sie kämpfen. viele Frauen mögen das. Open Subtitles لكنى أريد منك أن تقاومى العديد من النساء يرغبن فى المقاومه
    viele Frauen, aber nur einmal verheiratet. Open Subtitles كون صداقات مع العديد من النساء ولكنه تزوج مره واحده
    Und ich habe großes Glück, denn nicht viele Frauen erleben, wie ihre Männer mit einem geplatzten Wasserrohr kämpfen. Open Subtitles لأنه لا يوجد العديد من النساء يرين أزواجهن يحاربون ضد ماسورة مياه رئيسية منفجرة
    Ein Mann deiner Position kann so viele Frauen haben, wie er will. Open Subtitles الرجل الذى فى مركزك يستطيع أن يحصل على العديد من النساء كما يشاء
    Da hier so viele Frauen und Kinder anwesend sind, habe ich mich gefragt, ob Ihre Männer vielleicht die Waffen in den Wagen lassen könnten. Open Subtitles لوجود العديد من النساء والأطفال هنا، كنت أتسائل إن أمكن لرجالك ترك الأسلحة في العربات.
    Es gibt viele Frauen, die ein Kind nicht bis zur Geburt austragen können. Open Subtitles هناك العديد من النساء حملن فى أطفال ولم ينزل الأطفال فى الأوان الطبيعى للمخاض.
    Während draußen unsere Männer nach Sibirien geschicktwurden, suchten viele Frauen nach Beschützern und waren so für den Rest der Meute tabu. Open Subtitles في حين أن رجالنا وأزواجهن ارسلوا الى سيبيريا , العديد من النساء وجدت حماة مما جعلها من المحرمات بالنسبة لبقية حزمة.
    viele Frauen sind in der Cop Fantasie. - Ich treffe mich mit jemandem. Open Subtitles العديد من النساء يعشقون عالم الشرطة الخيالي..
    Als Resultat dessen, dass ich so viel über meine Vagina sprach, erzählten mir viele Frauen von ihrer – ihre Geschichten über ihre Körper. TED ونتيجة لتكلمي بكثرة عن مهبلي بدأت العديد من النساء ليقول لي عن رغبتهم -- في رواية القصص عن أجسادهن
    Aber 60 Jahre nachdem "Der Weiblichkeitswahn" herauskam, haben viele Frauen mehr Möglichkeiten als Männer sie haben. TED لكن 60 عاماً بعد نشر" لغز النسوية" العديد من النساء لديهن حقيقة خيارت اكثر من الرجال
    viele Frauen in Indien berichten, dass sie alles über Hygiene und Krankheiten von diesem Stück Seife der Marke Lifebuoy gelernt haben. TED العديد من النساء في الهند سوف يخبرونكن أنهن تعلمن كل شيء عن العادات الصحية، والأمراض، من قطعة الصابون التي تحمل علامة لايف بوي التجارية.
    Den furchtbaren Druck aller anderen Faktoren, die so viele Frauen in den Bankrott treiben, wird es weiterhin geben, aber zumindest werden mehr Frauen diesem Druck wesentlich bewusster begegnen und, so hofft man, mit vielen besseren Optionen. News-Commentary إن كافة الضغوط الأخرى الرهيبة التي تدفع العديد من النساء إلى الإفلاس سوف تظل قائمة، ولكن المزيد من النساء على الأقل سوف يواجهن هذه الضغوط بكامل وعيهن، وفي ظل خيارات أفضل.
    Sie als charmanter Gastgeber? viele Frauen finden mich charmant. Open Subtitles أوه، العديد من النساء يجدنني ساحرا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد