| Ach je, die ganze Arbeit, die ich noch zu machen habe. | Open Subtitles | يا للعجب، كُلّ هذا العملِ الذي أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ. |
| Laut Catherine Allen hat Leigh am Freitag nach der Arbeit den Wohnwagen geräumt und ihn dann Samstag, 7. August 1971, nach Santa Rosa gefahren. | Open Subtitles | حسنا كاثرين ألين قالت أن لي نظف مقطورته يوم الجمعة بعد العملِ وحركها إلى سانتا روزا يوم السبت السابع من أغسطس 1971 |
| Werfen Sie das hier morgen nach der Arbeit ein, und zwar genau um 16:15 Uhr. | Open Subtitles | ونودُ أن تذهبَ غداً بعد العملِ إلى هُناك ، وتُرسل هذا عند الـ4.15 تماماً. |
| Das Geld in zwei Tagen, oder Sie können Ihr Geschäft für immer schließen. | Open Subtitles | المال في يومين، أَو سَتَجِدُ نفسك خارج العملِ بشكل دائم. |
| Ohne Zuschauer kein Geschäft. | Open Subtitles | إذا الناسِ لا يُراقبونَ، نحن في الخارج ذلك العملِ. |
| Lieb, dass Sie das sagen, aber in meinem Job geht es nur um Aussehen, Sex und Styling. | Open Subtitles | ذلك جيد، لكن هناك سياسة جنسية في هذا العملِ. انها حول المظهر. حول الجنسِ. |
| Unsere besten Amtsärzte arbeiten daran, menschliche Gefühle zu isolieren und auszurotten. | Open Subtitles | طلبتُ من الأطبّاء الاستمرارَ في العملِ على عزلِ المشاعرِ الانسانيّة. |
| Er lag unter meiner Tür, als ich heute Morgen zur Arbeit kam. | Open Subtitles | لقد كانت مدسوسةً تحت الباب عندما أتيتُ إلى العملِ هذا الصباح |
| Bei der Arbeit dachte ich mir, wir gehen morgen Abend aus. | Open Subtitles | أناكُنْتُأَعتقدُانليسهناكعمل ، لَرُبَّمَا بعد العملِ أنا سَأُخرجُك |
| Wir möchten, daß Sie und Dr. Chen... ..die Arbeit fortsetzen, die Sie mit Dr. Barkley begonnen haben. | Open Subtitles | نحن نوَدُّ أنت والدّكتورَ تشين مُوَاصَلَة العملِ أنت كُنْتَ تَعْملُين مَع الدّكتورِ باركلى |
| Schon gut, Katherine, ein Haufen Arbeit wartet auf meinem Schreibtisch. | Open Subtitles | الذي بخير. أصبحتُ طَنّ مِنْ العملِ على منضدتِي. |
| Du musst hungrig sein nach der ganzen Arbeit. | Open Subtitles | شكراً للنَظْر. أَنا متأكّدُ أنت يَجِبُ أَنْ يَكُونُ جائعُ بعد كل ذلك العملِ. |
| Aber ich habe einen Riesenberg alte Arbeit rumliegen... | Open Subtitles | فقطحَصلَتعلى الكثيرمِنْ العملِ. ..وهناك كوّمَمِنْقبلذلك. |
| Damit dieses Geschäft läuft... musst du dieses Geschäft laufen lassen. | Open Subtitles | اترىْ، لكي تَبقي هذا العملِ، يَجِبُ أَنْ تَبقي هذا العملِ |
| vielleicht können wir mal ein Geschäft machen. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ بَعْض العملِ سوية في وقت ما. |
| - Tin Sok. Du und ich, wir sind doch nun schon seit Jahren in diesem Geschäft. | Open Subtitles | تين سوك، نحن كُنّا في هذا العملِ لسَنَواتِ. |
| Lieb, dass Sie das sagen, aber in meinem Job geht es nur um Aussehen, Sex und Styling. | Open Subtitles | ذلك جيد، لكن هناك سياسة جنسية في هذا العملِ. انها حول المظهر. حول الجنسِ. |
| Ich bin der Grund, warum Sie nicht den Job zu bekommen. | Open Subtitles | أَنا السببُ الذي أنت لَمْ تَحْصلْ على العملِ. |
| Sie müssen sich einen neuen Job suchen. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَنتقلَ، إحصلْ على العملِ الآخرِ. |
| Leider muss ich arbeiten und du musst kotzen gehen. | Open Subtitles | لسوء الحظ،عِندي بعض العملِ لانجزه، وانت ذهبت و تركته |
| In der Zwischenzeit tun Sie bitte so, als würden Sie arbeiten. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَدّعي لكي يَعْملَ بَعْض العملِ. |
| Ich wollte, uh, ich wollte rüber zu Jax und noch ein paar arbeiten erledigen. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ , uh، أنا كُنْتُ سأَترأّسُ إنتهى إلى Jax، يَنهي بَعْض العملِ. |