"العملِ" - Translation from Arabic to German

    • Arbeit
        
    • Geschäft
        
    • Job
        
    • arbeiten
        
    Ach je, die ganze Arbeit, die ich noch zu machen habe. Open Subtitles يا للعجب، كُلّ هذا العملِ الذي أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ.
    Laut Catherine Allen hat Leigh am Freitag nach der Arbeit den Wohnwagen geräumt und ihn dann Samstag, 7. August 1971, nach Santa Rosa gefahren. Open Subtitles حسنا كاثرين ألين قالت أن لي نظف مقطورته يوم الجمعة بعد العملِ وحركها إلى سانتا روزا يوم السبت السابع من أغسطس 1971
    Werfen Sie das hier morgen nach der Arbeit ein, und zwar genau um 16:15 Uhr. Open Subtitles ونودُ أن تذهبَ غداً بعد العملِ إلى هُناك ، وتُرسل هذا عند الـ4.15 تماماً.
    Das Geld in zwei Tagen, oder Sie können Ihr Geschäft für immer schließen. Open Subtitles المال في يومين، أَو سَتَجِدُ نفسك خارج العملِ بشكل دائم.
    Ohne Zuschauer kein Geschäft. Open Subtitles إذا الناسِ لا يُراقبونَ، نحن في الخارج ذلك العملِ.
    Lieb, dass Sie das sagen, aber in meinem Job geht es nur um Aussehen, Sex und Styling. Open Subtitles ذلك جيد، لكن هناك سياسة جنسية في هذا العملِ. انها حول المظهر. حول الجنسِ.
    Unsere besten Amtsärzte arbeiten daran, menschliche Gefühle zu isolieren und auszurotten. Open Subtitles طلبتُ من الأطبّاء الاستمرارَ في العملِ على عزلِ المشاعرِ الانسانيّة.
    Er lag unter meiner Tür, als ich heute Morgen zur Arbeit kam. Open Subtitles لقد كانت مدسوسةً تحت الباب عندما أتيتُ إلى العملِ هذا الصباح
    Bei der Arbeit dachte ich mir, wir gehen morgen Abend aus. Open Subtitles أناكُنْتُأَعتقدُانليسهناكعمل ، لَرُبَّمَا بعد العملِ أنا سَأُخرجُك
    Wir möchten, daß Sie und Dr. Chen... ..die Arbeit fortsetzen, die Sie mit Dr. Barkley begonnen haben. Open Subtitles نحن نوَدُّ أنت والدّكتورَ تشين مُوَاصَلَة العملِ أنت كُنْتَ تَعْملُين مَع الدّكتورِ باركلى
    Schon gut, Katherine, ein Haufen Arbeit wartet auf meinem Schreibtisch. Open Subtitles الذي بخير. أصبحتُ طَنّ مِنْ العملِ على منضدتِي.
    Du musst hungrig sein nach der ganzen Arbeit. Open Subtitles شكراً للنَظْر. أَنا متأكّدُ أنت يَجِبُ أَنْ يَكُونُ جائعُ بعد كل ذلك العملِ.
    Aber ich habe einen Riesenberg alte Arbeit rumliegen... Open Subtitles فقطحَصلَتعلى الكثيرمِنْ العملِ. ..وهناك كوّمَمِنْقبلذلك.
    Damit dieses Geschäft läuft... musst du dieses Geschäft laufen lassen. Open Subtitles اترىْ، لكي تَبقي هذا العملِ، يَجِبُ أَنْ تَبقي هذا العملِ
    vielleicht können wir mal ein Geschäft machen. Open Subtitles لَرُبَّمَا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ بَعْض العملِ سوية في وقت ما.
    - Tin Sok. Du und ich, wir sind doch nun schon seit Jahren in diesem Geschäft. Open Subtitles تين سوك، نحن كُنّا في هذا العملِ لسَنَواتِ.
    Lieb, dass Sie das sagen, aber in meinem Job geht es nur um Aussehen, Sex und Styling. Open Subtitles ذلك جيد، لكن هناك سياسة جنسية في هذا العملِ. انها حول المظهر. حول الجنسِ.
    Ich bin der Grund, warum Sie nicht den Job zu bekommen. Open Subtitles أَنا السببُ الذي أنت لَمْ تَحْصلْ على العملِ.
    Sie müssen sich einen neuen Job suchen. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَنتقلَ، إحصلْ على العملِ الآخرِ.
    Leider muss ich arbeiten und du musst kotzen gehen. Open Subtitles لسوء الحظ،عِندي بعض العملِ لانجزه، وانت ذهبت و تركته
    In der Zwischenzeit tun Sie bitte so, als würden Sie arbeiten. Open Subtitles في هذه الأثناء، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَدّعي لكي يَعْملَ بَعْض العملِ.
    Ich wollte, uh, ich wollte rüber zu Jax und noch ein paar arbeiten erledigen. Open Subtitles أنا كُنْتُ , uh، أنا كُنْتُ سأَترأّسُ إنتهى إلى Jax، يَنهي بَعْض العملِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more