ويكيبيديا

    "العودة الى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • zurück nach
        
    • zurück in
        
    • zurückkommen
        
    • zurück ins
        
    • wieder zur
        
    • wieder in
        
    • wieder zu
        
    • Komm nach
        
    • zurück zur
        
    • zurück zu
        
    • zurück auf
        
    • Please Come
        
    • wieder nach
        
    • zurückfahren
        
    Und seine Hände waren so schwer erfroren, dass er zurück nach England fahren musste. TED و كانت يداه قد لسعها البرد بشكل سيء فتحتم عليه العودة الى انجلترا.
    Das ist was ich wollte. Ich wollte Sachen herausfinden, zurück in mein Leben gehen. Open Subtitles هذا ما أريد , أريد ان اعرف الاشياء حتى استطيع العودة الى حياتي
    Aber ich dachte, da ich ohnehin noch sehr oft zu TED zurückkommen will, könnte ich das vielleicht auf ein anderes Mal verschieben. TED لكن بما أنني خططت لجعل العودة الى "تيد" عادة مدى الحياة, ربما يمكن أن أترك ذلك الحديث الى وقت آخر.
    Ich will auf keinen Fall zurück ins Gefängnis. Open Subtitles أنا متأكد من الجحيم و لا أشعر بأنى أريد العودة الى السجن
    Danke, dass du Emma eine Tagesstätte gefunden hast, damit ich wieder zur Schönheitsschule kann. Open Subtitles شكراً مرة أخرى لإيجادك رعاية نهارية لإيما لذا بإمكانى العودة الى مدرسة التجميل
    Nein, ich komme später. Dann muss ich wieder in die Stadt. Open Subtitles سباق, بالتأكيد, كلا سأتي لاحقا لأن علي العودة الى البلدة
    Das weiss ich nicht. Wir können nicht wieder zu Koichi. Open Subtitles لا يمكننا العودة الى كويتشي والاثقال عليهم مرة اخرى
    Ok, gut, aber Komm nach Hause, sobald du kannst. Open Subtitles حسنا، ودفع غرامة، ولكن بحاجة لكم العودة الى الوطن في أقرب وقت ممكن.
    Als die Radios ausgingen, wollte ich zurück zur Raffinerie. Open Subtitles حسنا, حين انطفأ الراديو قررت العودة الى المصفى
    Erzähl mir noch mal, warum du nicht zurück nach L.A. kannst. Open Subtitles اخبريني ثانية لماذا لا تريدين العودة الى المدينة
    Die Regierung wusste, er hatte die Grenze zurück nach Kalifornien überquert, aber die Umstände seiner Rückkehr nach Southland blieben ein Rätsel. Open Subtitles علمت الحكومة انة كان يحاول العودة الى كاليفورنا ولكن الاسباب التى جعلتة يحاول العودة الى الجنوب اصبحت غامضة
    Ich würde nichts lieber tun, aber ich muss zurück nach Italien. Open Subtitles ليس هناك أي شيء آخر أستمتع به لكن عليّ العودة الى ايطاليا
    Ich wollte mich eher in einer Ecke verkriechen. Ich wusste nicht wirklich, wie ich den Weg zurück in die mich umgebende Gemeinschaft finden sollte. TED وكنت فعلاً أريد ان " اتقوقع " على نفسي وانعزل عن العالم ولكني تعلمت كيف استطيع العودة الى محيطي .. والى مجتمعي
    - Sie können zurück in Ihr Leben. Open Subtitles بعدما نغلق القضية يمكنكما العودة الى حياتكم
    Kehr zurück in dein Kloster, wenn du dich betrogen fühlst. Oder komm mit und verrichte das Werk Gottes. Open Subtitles يمكنك العودة الى الدير، اذا شعرت بذلك أو انضم الينا، اذا أردت العمل في سبيل الله
    Wir sollten am Ende noch einmal auf Frau Beroldy zurückkommen. Open Subtitles أظن أنه يجب العودة الى امرأة برودلى فى النهاية
    Wenn die einen mitnehmen, soll man nie wieder hierher zurückkommen können, heißt es! Open Subtitles لن تستطيعي العودة الى هنا ابدا. ستعذبين الى الابد.
    Sie müssen dringend einen Weg zurück ins wahre Leben finden. Open Subtitles مايك. انظروا، كنت فلدي تعلم كيفية الحصول على العودة الى العالم الحقيقي.
    Sag Francie, ich musste wieder zur Arbeit. Ich ruf sie später an. Open Subtitles أخبر فرانسى أننى اضطررت العودة الى العمل.سأتصل بها لاحقاً.
    Wir wollten heute Abend feiern, nur du und ich, dass wir uns nicht wieder in diesen ganzen Mist hineinziehen lassen. Open Subtitles كان من المفترض أن نحتفل الليلة .. فقط أنا وأنتي .. و ليس العودة الى أمرو الماضي السيئة
    Bestürmt sie, sie wird Euch wieder zu Eurem Amt verhelfen. Open Subtitles و اطلب منها ان تساعدك في العودة الى منصبك
    Komm nach der Klinik wieder zur Schule. Open Subtitles يمكنكِ العودة الى المدرسة عند خروجك من المستشفى
    Die Tür links führt zurück zur Matrix, zu ihr und dem Ende deiner Rasse. Open Subtitles والباب الايسر يقودك الى العودة الى الماتركس الى ترينيتي وفناء الجنس البشري
    "Wenn sie das Arschloch kriegen, kann ich zurück zu meiner Familie." Open Subtitles أن أمسكوا بأبن العاهرة, يمكنني العودة الى عائلتي.
    Viele konnten den Stress nicht ertragen, wurden krank und wollten zurück auf den Berg. Open Subtitles لكن لم نستطع تحمل التوتر الحاد و كنا نتمنى العودة الى الجبال
    Nacht für Nacht Ich weine, Daddy wird nicht You Please Come Home? Open Subtitles ليلة بعد ليلة ابن وهم يبكون ، الأب لن يمكنكم العودة الى الوطن؟
    Und jetzt werden wir dich wieder nach New Orleans bringen. Open Subtitles حان الوقت لتحصل على العودة الى نيو اورليانز.
    Wir sollten in einem Hotel übernachten und morgen früh zurückfahren. Open Subtitles لنذهب ونمكث فى فندق يمكننا العودة الى القرية فى الصباح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد