Für einige führt es zu Wut, religiöser und sektiererischer Gewalt, Terrorismus. | TED | وبالنسبة للبعض، فإنه سيؤدي إلى العنف الغضب والدينية والطائفية والإرهاب. |
China und die USA sind, trotz des jüngsten Gipfeltreffens in Kalifornien, gefangen in Wut, Missgunst und Rivalität um den ersten Platz. | TED | الصين و الولايات المتحدة رغم المقابلات العليا في كاليفورنيا مصرة علي كل انواع الغضب ,الاستياء, و المنافسة للمركز الاول |
- Und ich werde sauer. Passt auf. - Das wissen wir. | Open Subtitles | و أنا أصبح سريعة الغضب ، لذا إنتبها نحن نعلم |
Ja, ich habe realisiert, dass all dieser Ärger nicht gut ist. | Open Subtitles | تسامحه؟ أجل، لقد تيّقنتُ أنَّ كلَّ هذا الغضب شيءٌ سلبيٌّ. |
Das größte Anti-Terror-Werkzeug der Geschichte, versenkt durch die öffentliche Empörung über einen prozeduralen Patzer. | Open Subtitles | أعظم أداة لمكافحة الإرهاب في التاريخ, تدهورت بسبب الغضب الشعبي خلال الفوضى الإجرائية. |
All das impliziert, dass Wut schlecht ist und man sie nicht fühlen sollte. | TED | كل تلك الافتراضات عن أن الغضب سيىء ومن الخطأ أن نشعر به. |
Und wenn ihm auch Cassio ein wenig zu viel getan hat, wie man in Wut den besten Freund ja schlägt, hat Cassio gewiss... | Open Subtitles | و رغم ان كاسيو اهان هذا الرجل قليلا و مع الغضب ربما ضرب الانسان اصدق مودة له فلابد ان كاسيو هكذا |
Ihre Augen waren blind vor Wut... die winzigkleinen Fäuste, voller Ingrimm. | Open Subtitles | كان عليك رؤية الغضب في أعينهم الصغيرة. وقبضات الغضب الصغيرة. |
Gefesselt und geknebelt in einer dunklen, stummen Welt, wo nur die Wut wächst. | Open Subtitles | مقيد ومكعم فى عالم مظلم وصامت حيث لا شىء ينمو سوى الغضب. |
Sie wird heute ein bisschen traurig sein, ein bisschen sauer. | Open Subtitles | ستشعر بقليل من الحزن هذه الليلة، و ببعض الغضب. |
Da ist wohl einer sauer, weil er zur Hölle gefahren ist. | Open Subtitles | شيء من الغضب من بعض الأشخاص يتسبب بموتهم وذهابهم |
Ich würde so sauer sein, wenn du lügst, du stündest für immer in meiner Schuld. | Open Subtitles | سأغضب كثيراً إن كنت كاذباً ستجعلني أمزق الستائر من الغضب |
Heute sprechen wir über die Vermeidung... von Missverständnissen, die zu Ärger führen können. | Open Subtitles | سنتكلم اليوم عن تجنب سوء التفاهم الذي يمكن أن يؤدّي إلى الغضب |
Wenn aber Ärger zu Verachtung wird, war's das für Sie. | TED | لكن عندما يتحول الغضب إلى إزدراء، لقد تم فصلك. |
Und Stress, Sorgen und Ärger werden weniger im Alter. | TED | فكان أن وجدوا أن التوتر و القلق و الغضب يتناقص مع تقدم السن. |
Es war viel Zorn, verrückter Humor, viel Aufmerksamkeit, Empörung. | TED | كان هناك الكثير من الغضب فكاهة مجنونة ، الكثير من الاهتمام ، والغضب. |
Diese waren so programmiert, dass sie weder Hass noch Zorn fühlen konnten. | Open Subtitles | وهي مصممة بحيث لا تعرف المشاعر البشرية مثل الغضب أو الكراهية |
War es dieser gestillte Zorn, der ihre Kehle und Bauch ergriff? | Open Subtitles | هل هو ذلك الغضب القانع الذي تضخّم في رقبتها ومعدتها؟ |
Eine Welle des Zorns und der Vergeltung wird sich in die Nacht ergießen. | Open Subtitles | وموجة عارمة من الغضب والعقوبات ستنتشر في ظلام الليل الخلافات ستطرح جانباً |
Nichts lenkt jemanden so sehr ab wie ein Wutanfall, dafür kann es aber sehr riskant sein, jemanden richtig wütend zu machen. | Open Subtitles | لا شئ يلهي أحداً ما مثل الغضب أيضاً جعل أحدهم غاضباً كثيراً قد يكون أمراً خطر |
Ich hasse den November, also habe ich sie heller gemacht. Entspannen Sie sich. Ich war in 'nem Kurs gegen Wutausbrüche. | Open Subtitles | فتّحتُ لونه قليلاً، استرخي أخذت صفاً في إدارة الغضب في المدرسة الجديدة |
Schwarze werden auch nicht ermutigt, in der Öffentlichkeit zornig zu sein. | Open Subtitles | حسنًا ، ليس وكأن الرجال السود مشجعين علي الغضب بالعامة. |
Studien zeigen, dass wenn die Beziehung scheitert, der Schüler sich oft machtlos und verärgert fühlen. | Open Subtitles | تُظهر الدراسات أنّه عندما تفشل العلاقات في أغلب الأحيان يشعر الطفل بالضعف و الغضب |
Akzeptanz und Dankbarkeit für solche Geschenke, wie die Heilzentren und die Blaue Energie, weichen immer mehr Verärgerung und Kritik gegenüber den Besuchern. | Open Subtitles | القبولُ و الامتنان من العطايا كمراكز الاستشفاء و الطاقة الزرقاء، حلّ محلّها الغضب و الاضطراب المدني. |
Als er beim Wild Coyote ankam, war er immer noch wütend. | Open Subtitles | بحسب رأيي كان تحت تأثير الغضب عندما دخل وايلد كيوت |