Ich wurde im Glauben an die Geister erzogen,... ..an die unsichtbare Welt. | Open Subtitles | أنا رفعت لإعتقاد، بينما هي عملت، في الأرواح. العالم الغير مرئي. |
Sie vereinten die von Nutzern zusammengetragenen Informationen und machten das unsichtbare sichtbar. | TED | قاموا بجمع بيانات حشودية المصدر وحولوا الغير مرئي إلى مرئي. |
Die letzte Art Innovation, unsichtbare Innovation, aus Indien nennen wir Management-Innovation. | TED | وآخر نوع من الابتكار، الابتكار الغير مرئي الناجم عن الهند هو ما نسميه الابتكار الإداري. |
Was ist unsichtbar und riecht nach Würmern? | Open Subtitles | -ماهو الشيء الغير مرئي ورائحتهُ كالديدان؟ |
Das Eigentliche ist unsichtbar. | Open Subtitles | ماهو أكثر أهمية هو الغير مرئي" |
Soweit also die erste Art der unsichtbaren Innovation, die aus Indien kommt. | TED | إذاً هذا هو النوع الأول من الابتكار الغير مرئي الآتي من الهند. |
Überraschend die schattigen und transparenten Hintergründe, die farbigen Reflexe, die er zum unsichtbaren Mittelpunkt machte. | Open Subtitles | في ظل متلألئ لاحظ بغتةً الفروق البسيطة في الالوان الذي حوّلها إلى الجوهر الغير مرئي من سمفونيته الصامتة. |
Auf diesem Weg können wir dem All lauschen und das unsichtbare hören. | TED | إنها الطريقة التي تجعلنا نسمع الكون و نسمع الغير مرئي |
Uns umgibt eine unsichtbare Schönheit, jedes Korn hat eine eigene Geschichte zu erzählen, | TED | هناك الكثير من الجمال الغير مرئي حولنا وكل حبة لقاح لديها قصة ترويها |
In dem Sommer wurde ich zuhause der unsichtbare Mensch. | Open Subtitles | ذلك الصيف أصبحت الولد الغير مرئي في بيتنا |
'Ich glaube, es gibt eine Macht, 'eine unsichtbare, bösartige Kraft, die uns täglich umgibt. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك نوع من القوة لوجود نوع من الحقد الغير مرئي الذي يحوم حولنا , كل يوم |
Ja, gut, ich dachte der unsichtbare Mann ist nicht real. | Open Subtitles | نعم، حسناً، أنا ظننتُ أن الرجل الغير مرئي لم يكن حقيقياً. |
Die UV-Frequenz, die die Seuchenschutzbehörde bei ihrer Dekontaminierung benutzt, hat die unsichtbare Tinte erhitzt, wie einen Sonnenbrand. | Open Subtitles | تردد الأشعة فوق البنفسجية الذي تستعمله مراكز مكافحة الأمراض في عمليات التطهير يقوم بـ"حرق" الحبر الغير مرئي |
was aber unsichtbar ist, das ist ewig. | Open Subtitles | الغير مرئي... فهو إلى أبد الآبدين! |
Ich habe vielleicht einen Hinweis auf den unsichtbaren Verfolger. | Open Subtitles | ربما لدي فكرة عن الخلوق الغير مرئي الذي قال بأنه كان يلاحقه. |
Auch ich litt durch diesen unsichtbaren Feind. | Open Subtitles | عانيت أيضا على يدي هذا الخصمِ الغير مرئي |
Der mit dem unsichtbaren Messer. Der den Soldaten umbringen wollte. | Open Subtitles | الرجل الغير مرئي مع سكين غير مرئية، الشخص الذي حاول قتل الحارس. |