Steuern zu hinterziehen und für andere illegale Geschäfte. | Open Subtitles | من أجل غسل الأموال و التهرب الضريبي، وغيرها من المفعاملات التجاريّة الغير مشروعة. |
1995 waren illegale Drogen ein 400-Milliarden-Dollar Geschäft, stellten damit 8 % des Welthandels dar, etwa wie Gas und Öl. | TED | عام 1995 بلغ حجم الإتجار بالمخدرات الغير مشروعة 400 مليار دولار ممثلةً ثمانية في المئة من التجارة العالمية تقريباً بحجم صناعة الغاز والنفط. |
! Was ich am Anfang meiner Recherche bemerkte war, dass der Balkan zu einer gewaltigen Transitzone für illegale Güter und Dienstleistungen, die aus der ganzen Welt kamen, wurde. | TED | وما لاحظته في بداية بحثي أن البلقان قد تحول إلى منطقة عبور للتجارة السوداء بالبضائع والخدمات الغير مشروعة القادمة من جميع أنحاء العالم. |
Bei illegalen Boxkämpfen muss man sich mit diesem Grund befassen.: | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً، في الملاكمة الغير مشروعة يجب أن تتعامل مع ذلك السبب. |
Bei illegalen Boxkämpfen muss man sich mit diesem Grund befassen: | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً، في الملاكمة الغير مشروعة يجب أن تتعامل مع ذلك السبب. |
Bei diesen Spielen, hat er Richter an Buchmacher herangeführt, zum Zweck des illegalen Wettens. | Open Subtitles | في تلك اللعبة قام بتقديم القضاة إلى الأثرياء بغرض المراهنة الغير مشروعة |
Laut Blomkvist besteht in der dritten Welt ein Finanzimperium aus Kartellen, die involviert sind in Drogengeschäfte und illegale Waffengeschäfte. | Open Subtitles | وفقاً لـِ (بلومكفيتش) فإنّ الإمبراطورية بنيت على عصابات من العالم الثالث العصابات التي تتاجر بالمخدرات والأسلحة الغير مشروعة |
Ich hatte Probleme, die illegale Substanz zu bekommen. | Open Subtitles | -تفضل موادك الغير مشروعة |
- Du importierst illegale Waren. | Open Subtitles | -تستورد... السلع الغير مشروعة |
Die Einheit für Beschlagnahmung zog alle illegalen Gewinne ein, und wir schlossen den Fall. | Open Subtitles | وحدة المُصادرة قد أخذت كل المكاسب الغير مشروعة وأغلقنا القضية |
Er ist bereit, Euch dafür zu bezahlen, dass Ihr Euren illegalen Anspruch auf sein Land aufgebt. | Open Subtitles | الذي لا يزال يحتلها؟ هو علي أستعداد أن يدفع لك لكي تتخلي عن مزاعمك الغير مشروعة لأراضيه |
Wir haben eine Zeichnung des Mannes, der für den illegalen Arzneimitteltest verantwortlich ist. | Open Subtitles | لدينا رسم تشبيهي عن الرجل الذي كان مسؤولاً عن عملية العقار الغير مشروعة. الآن... |
Da schleppst du mich in diesen blöden Gang mit all den illegalen Waren... und dann sehe ich sie nirgends. | Open Subtitles | إذًا تأخذني إلى هذا الممر اللعين مع كل هذه المنتجات الغير مشروعة... والآن لا أراهم. |
Blomkvist beschuldigte Wennerström des illegalen Waffenhandels und des Betrugs in Höhe von über 60 Millionen Kronen. | Open Subtitles | اتهم (بلومكفيتش) (وينرسترم) بالتجارة الغير مشروعة للأسلحة والاحتيال... لما يزيد عن 60 مليون |