ويكيبيديا

    "الفاسد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • verdorbenes
        
    • korrupten
        
    • schmutzige
        
    • korrupte
        
    • dreckiger
        
    • korruptes
        
    • miesen
        
    • schlechten
        
    • verdorbene
        
    • Bulle
        
    • Missherrschaft
        
    Er hat gestern Abend verdorbenes Sushi gesessen und ist krank geworden. Open Subtitles أكل بعض السوشي الفاسد ليلة أمس و جعله يشعر بالغثيان
    Es ist bekannt, dass verdorbenes Blut ein Gespür für den bevorstehenden Tod hervorruft. Das könnte auch die DIC erklären. Open Subtitles ويقال أن الدم الفاسد يمكن أن يسبب الإحساس بقرب الأجل ويفسر ذلك أيضاً التخثر المنتشر العميق
    Ich wünschte nur, wir könnten mehr tun, als diesen korrupten Hurensohn bankrott zu machen. Open Subtitles أتمنى فقط أن يمكننا فعل أكثر من عملية الإفلاس لإبن الساقطة الفاسد
    Ich sagte Ihnen, Sie sind nicht der einzige schmutzige Polizist in der Stadt. Open Subtitles قلتُ لكَ، أنّكَ لستَ الشرطي الفاسد الوحيد في المدينة
    Das komplette Projekt kostete rund 1,6 Milliarden Dollar, Trinidad und Tobago Dollar, und es gab sehr viel Ausschreibungsbetrug und verdächtige Aktivitäten, korrupte Aktivitäten fanden statt. TED تكلفة المشروع بأكمله حوالي 1.6 مليار دولار، دولارت ترينيداد وتوباغو، وفي الواقع، كان لدينا الكثير من التلاعب بالعطاءات ونشاط مشبوه، وحدث النشاط الفاسد.
    Du dreckiger Mörder. Open Subtitles أنت القاتل الفاسد.
    Bei den wenigen Kontakten, die wir hatten... bevor Kolya in den Untergrund ging... sprach er davon, Cowens korruptes Regime zu stürzen. Open Subtitles سأعترف بالاتصال المحدود الذي جرى (بيننا قبل أن يضيع (كوليا لقد تحدث عن الإطاحة بنظام حكم (كووين) الفاسد
    Ich sagte doch, sie würde nie den miesen Humperdinck heiraten! Open Subtitles ألم أقل لك إنها لن تتزوج بهذا الفاسد هامبردينك
    Wenn man sie darum bittet, die Wirtschaft zu reformieren werden sie das nicht tun weil sie die Nutzniesser des schlechten Status quo sind. TED إذا طلبت منهم إصلاح الاقتصاد فلن يصلحوه لأنهم يستفيدون من الوضع الراهن الفاسد.
    Was bedeutet, dass wir niemals auf den "verdorbene Sushi" -Zug reinfallen. Open Subtitles ممكا يعني أننا لا نقع في حيلة السوشي الفاسد أبدا
    Was meinen Sie, wie viel verdorbenes Blut die hier haben. Open Subtitles كم مقدار الدم الفاسد الذي يحتفظون به هنا برأيك؟
    Du weißt, dass wir den "verdorbenes Sushi"- Zug erfunden haben. Open Subtitles تعلمين بأننا إخترعنا خدعة السوشي الفاسد ، أليس كذلك ؟
    Es hat sich herausgestellt, das die den "verdorbenes Sushi" -Zug erfunden haben. Open Subtitles حسنا ، يبدو بأنهما إخترعا حركة السوشي الفاسد
    Wie gehts unserem lieblings entlastetem Mörder Schrägstrich korrupten Bullen Fänger? Open Subtitles كيف حال القاتل البريء الذي قبض على الشرطي الفاسد ؟
    Sie ist die einzige Person in dieser korrupten, hinterlistigen Straße, der ich vertraue. Open Subtitles .. إنها الشخص الوحيد الذي أثق به في ذلك الشارع الفاسد الخائن ..
    Denn sie haben ihre Ideale aufgegeben, um einem korrupten Senat zu dienen. Open Subtitles لقد نبذوا افكارهم لان يخدموا البرلمان الفاسد
    Ich weiß nicht, was du damit andeuten willst, aber ich bin der einzige schmutzige Cop auf diesem Revier. Open Subtitles لا أعرف إلامَ تلمّحين، ولكنّي الشرطي الفاسد الوحيد في هذا المركز
    Der schmutzige Cop, der vermisst wird seit ein paar Monaten? Open Subtitles ذلك الشّرطيّ الفاسد الذي فُقِد مذ بضعة أشهرٍ؟
    Diese korrupte Gesellschaft hätte sie in der Straße verrotten lassen. Open Subtitles كان المجتمع الفاسد مستعداً لتركهما يهلكان في الشوارع.
    Aber nur, bis die Sache vorüber ist, dann gehst du wieder zurück in deine korrupte Gesellschaftswelt. Open Subtitles بمجرد أن ينتهي هذا الأمر، و تعود إلى عالم شركاتك الفاسد.
    Du dreckiger, stinkender Bulle! Open Subtitles أيها الشرطى الفاسد, النتن
    Du dreckiger Bulle! Gib mir deine Marke. Open Subtitles أيها الفاسد سلّم شارتك
    Wie man am Beispiel der Palästinensischen Autonomiebehörde von Jassir Arafat sehen konnte, treibt ein korruptes Regime die Menschen in die Hände radikaler Islamisten, die alles daransetzen, sich als die Anständigen zu präsentieren. Wenn die Muslimbruderschaft in Ägypten eines Tages das Ruder übernimmt, wird der Bericht der Kifaya einiges darüber aussagen, wie es dazu kommen konnte. News-Commentary من ناحية أخرى، وكما رأينا من السلطة الفلسطينية تحت قيادة ياسر عرفات، فإن النظام الفاسد يشجع الناس على التحول إلى إسلاميين متطرفين، يعملون جاهدين من أجل إبراز أنفسهم في هيئة الشرفاء والمخلصين. وإذا ما حدث ذات يوم أن تمكنت جماعة الإخوان المسلمين من اعتلاء السلطة في مصر، فإن تقرير حركة "كفاية" سوف يفسر لنا الكثير حول الكيفية التي حدث بها ذلك.
    Du hast wohl eine Vorliebe für miesen Sound und schales Popcorn. Open Subtitles لا شك أنك تحبين الأصوات المزعحة والفشار الفاسد
    Da, wo alle schlechten Eier hinkommen. In den Müllschlucker. Open Subtitles ..حيث يذهب كل البيض الفاسد إلى مزلق القمامة
    Als ich zurück kam, habe ich noch mehr verdorbene Eier gefunden. Open Subtitles عدت إلى هنا ووجدت العديد من البيض الفاسد في الأعشاش لكن في قُن الدجاج هذا.
    Dennoch besteht bei allen Dogmen, ob religiöser oder säkularer Natur, die Gefahr, dass sie zu unterschiedlichen Formen der Unterdrückung führen. Der Aufstand gegen die sowjetische Vorherrschaft in Afghanistan wurde von heiligen Kriegern geführt, die dann dem Land ihre eigene Form der Missherrschaft aufzwangen. News-Commentary إلا أن الخطر المتمثل في كافة العقائد، سواء الدينية منها أو العلمانية، هي أنها تؤدي إلى أشكال مختلفة من القمع. فقد كانت قيادة التمرد ضد الاحتلال السوفييتي لأفغانستان بين أيدي المحاربين المقدسين الذين فرضوا حكمهم الفاسد بعد رحيل السوفييت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد