Die ganzen tollen Sachen, von denen wir träumten, Aliens könnten sie in der Vergangenheit getan haben, könnten unsere Zukunft sein. | TED | وجميع تلك الأمور الجميلة التي حلمنا بها ربما حققها الفضائيون من قبل، وقد تكون هي مستقبلنا. |
Was, wenn Aliens nach Lagos, in Nigeria, kämen? | TED | فمثلاً ماذا لو جاء الفضائيون إلى لاغوس في نيجيريا؟ |
Die erste wäre, dass die Aliens vielleicht sehr weit weg wohnen. | TED | أولهما أنه ربما كان الفضائيون بعيدون جدا |
Die Außerirdischen müssen wissen, daß wir ihr Trinium nicht mehr abbauen. | Open Subtitles | يجب أن نقنع الفضائيون بأننا لن نقوم بمحاولات أكثر لإنتزاع الترينيوم |
Nach der Invasion haben Heavys sein Dorf überfallen, seine Familie getötet. | Open Subtitles | - بعد الغزو، الفضائيون هاجموا قريته، وقتلوا عائلته |
Okay, warum sollten Aliens so versessen darauf sein, unsere Atmosphäre zu säubern? | Open Subtitles | إذا، لماذا سيحرص الفضائيون على تنظيف غلافكم الجوي ؟ |
Vielleicht sind hier Aliens gelandet und haben alle pulverisiert. | Open Subtitles | ربما الفضائيون وجدوا مكان هنا للهبوط وقاموا بالقضاء على الجميع |
Ich weiß. Ich weiß, es hört sich an, als würde ich einen Hut aus Alufolie tragen,... um Aliens davon abzuhalten, meine Gedanken zu stehlen,... aber Kate, ich meine es ernst. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو كأني ارتدي قبعة معدنية لأبعد الفضائيون من قراءة أفكاري.. |
Die habe ich vor lange bevor die Aliens kamen verloren. | Open Subtitles | لقد فقدتهم منذ فترة طويلة قبل قدوم الفضائيون |
- Wir werden nicht dort sein, aber die Aliens werden nach der nächsten Schachtel Tee dort nachsehen. | Open Subtitles | نحن لن نكون هناك لكن ذلك هو المكان الذي سيبحث فيه الفضائيون بعد الصندوق القادم من الشاي |
Wir alle leben an unserer Grenze, seit diese Aliens hier sind. | Open Subtitles | نحن جميعا نعيش على خوف منذ أن جاء الفضائيون |
Ich hoffe, Arthur, denn so bequem das hier auch ist, keiner ist wirklich sicher, bis die Aliens nicht weg sind. | Open Subtitles | ارجو ذلك حقا ارثر.. لان مهما كان الوضع مريحا فلا احد بمامن الى ان يرحل الفضائيون |
Und wir tun nichts dagegen außer zu warten, uns zu verstecken... zu hoffen, dass die Aliens verschwinden. | Open Subtitles | ونحن لانفعل شيئا حيال ذلك عدا الانتظار والاختباء املين ان يرحل الفضائيون |
Und herzlichen Glückwunsch, dass ihr eine Stadt aufgebaut habt, wo die Aliens Ruinen hinterlassen haben und sie wieder in eine Gemeinde verwandelt habt. | Open Subtitles | وتهانينا لاقامة مدينه تركها الفضائيون خرابا وتحويلها الى مجتمع مرة اخرى |
Wenn Karen wusste, dass wir hier sind, dann auch die Aliens. | Open Subtitles | ان كانت كارين تعرف اننا هنا فكذلك الفضائيون |
Okay? Wie kommen die Aliens dann an eine tragfähige DNA-Probe? | Open Subtitles | كيف تمكن الفضائيون من أخذ عينة من الحمض النووي ؟ |
Diese Botschaft der Außerirdischen soll die Chinesen dazu bewogen haben, heute ihre Wissenschaftler von der internationalen Mission abzuziehen. | Open Subtitles | تلك الرسالة التي بعثها الفضائيون واستفزت الحكومة الصينية، لتسحب خبراءها من المهمة الدولية هذه اليوم |
Wir finden heraus, wer diese Außerirdischen sind. | Open Subtitles | وسوف نكتشف من هؤلاء الفضائيون. |
- Die Außerirdischen wollen mich ständig durchlöchern. - Richtig. | Open Subtitles | الفضائيون يحبوني دائما ملئ بالفتحات |
Als die Heavys anfangs einfielen, plumpsten sie glatt durch die Atmosphäre. | Open Subtitles | وحين هاجم الفضائيون لأول مرة،... |
Es hat sich also herausgestellt, dass unsere Alienfreunde auf Recycling stehen. | Open Subtitles | أتضح أن أصدقائنا الفضائيون يعتمدون على إعادة التصنيع |
Du arbeitest hier, verfolgst Außerirdische und ich bin eine? | Open Subtitles | أنتِ تعملين هنا , تصطادين الفضائيون , أنا بكوني واحدة؟ |