Der beste Weg, sich ein elektrisches Feld vorzustellen, ist an Schwerkraft zu denken. | TED | الطريقة الفضلى لتصوّر حقل كهربائي تتمثل في التفكير في الجاذبية. |
Etwas, das an das beste in jedem von uns appelliert. | Open Subtitles | شئ بإمكانه إثارة الطبيعة الفضلى بداخل كل شخص منا |
Nein, du denkst, ich versuche wieder, deine beste Freundin zu sein, gib's zu. | Open Subtitles | لا , أنتِ تعتقدين أني احاول أن أكون صديقتك الفضلى ثانية , إعترفي |
Aber um ehrlich zu sein, denke ich es war der beste Weg um dich kennen zu lernen. | Open Subtitles | ولكن بصدق، أعتقد أنّها كانت الوسيلة الفضلى للتعرّف عليك |
Es ist armselig, oder nicht... eine verheiratete Frau betrügt ihre beste Freundin mit deren Ehemann? | Open Subtitles | هذا مثير للشفقة، أليس كذلك؟ امرأة متزوّجة تخون صديقتها الفضلى مع زوجها؟ |
Sehen Sie? Ok, das dürfte, ha, nicht der beste Weg sein, nicht aufzufallen. | Open Subtitles | حسنٌ, إن هذه ليست الطريقة الفضلى كي لا تجذبي الانتباه. |
Bevor wir sie in den Wandschrank legten, sagtest du, dass wir ihr die beste Chance geben müssen. | Open Subtitles | قبل أنْ نضعها في خزانة قلتِ أنّ علينا منحها فرصتها الفضلى |
Doch mit der Schwägerin des Königs anzubandeln ist wahrscheinlich nicht die beste diplomatische Handlung. | Open Subtitles | ولكن مغازلة زوجة اخ الملك ليست الحركه الدبلوماسيه الفضلى |
Es ist das beste, was ich tun kann, um die Dinge wettzumachen, die ich getan habe, auf die ich nicht stolz bin. | Open Subtitles | انها الطريقه الفضلى لاصحح بها الاشياء التي قمت بها و التي لست فخور بها |
Ich dachte, ich würde damit aufhören und die beste Mom werden. | Open Subtitles | ظننتُ أنني سأتطهر من الكحول وأكون الأم الفضلى |
- Ich halte es für das beste, die Wahrheit zu sagen. | Open Subtitles | أعتقد أن فرصتنا الفضلى هي إخبارهم بالحقيقة. |
Denn wenn es so ist, könnte die Veröffentlichung der Geschichte Ihre beste Chance sein, Hilfe zu bekommen. | Open Subtitles | لأنّه طالما يحدث، فنشر قصّتك ربّما يكون فرصتك الفضلى لإيجاد العون. |
Sie tun so, als wollten Sie nur das beste für meine Familie... | Open Subtitles | أقصد أنك تتصرف وكأنك تهتم لمصلحة عائلتي الفضلى |
Natürlich würde sie das. Sie denkt, sie gibt mir die beste Möglichkeit. | Open Subtitles | طبعاً ستفعل تعتقد أنّها تمنحني فرصتي الفضلى |
Ich wollte wirklich nur das beste für dich. | Open Subtitles | أردتكَ أن تحظى بفرصتكَ الفضلى. |
Ich gab Henry weg, weil ich das beste für ihn wollte. | Open Subtitles | تخلّيتُ عن (هنري) لأنّي أردتُ أن يحصل على فرصته الفضلى. |
Die Monorail ist eure beste Chance. | Open Subtitles | السكّة الحديديّة فرصتكم الفضلى. |
Ihn zu finden ist unsere beste Chance, das Kind zu finden. | Open Subtitles | إيجاده هو فرصتنا الفضلى لإيجاد الطفلة |
Unsere beste Verteidigung gegenüber dieser Gefahr liegt in der Stärkung des öffentlichen Gesundheitswesens, und die diesbezüglichen Empfehlungen in Abschnitt II sind in doppelter Hinsicht wertvoll: Ihre Umsetzung würde sowohl helfen, die Geißel der natürlich vorkommenden Infektionskrankheiten zu bezwingen, als auch uns besser vor von Menschen verursachten Krankheitsausbrüchen zu schützen. | UN | وتكمن وسيلتنا الفضلى في الاحتماء من هذا الخطر في تعزيز الصحة العامة، وتنطوي التوصيتان الواردتان في الفرع ثانيا أعلاه لبلوغ تلك الغاية على ميزة مزدوجة: إذ ستساعدان على التصدي لآفة الأمراض المعدية التي تقع بأسباب طبيعية، وستسهمان في تأمين سلامتنا من الأمراض التي يكون تفشيها راجعا لإرادة بشرية متعمدة. |
Und meine neue beste Freundin. | Open Subtitles | وصديقتي الفضلى الجديدة |
Sie soll es so gut wie möglich haben. | Open Subtitles | يجب أن نمنحها فرصتها الفضلى. |