Du brauchst ein Kleid, einen geilen DJ, musst einen Saal mieten. | Open Subtitles | تحتاجين اختيار فستان ومنسق أغاني رائع وحجز القاعه |
Holen Sie Patel. Ich warte hinter dem Saal auf Sie. | Open Subtitles | اعثر على باتل وسوف اقابلكم خلف القاعه |
Die Menschen hier in diesem Raum haben mir mehr Zuversicht gegeben als jemals zuvor, dass es so sein wird. | TED | الجالسون في هذه القاعه أعطوني ثقة اكثر من أي وقت مضى. |
Alle in diesem Raum wurden von den Außerirdischen dupliziert, Sir. | Open Subtitles | كل واحد من الموجودين في هذه القاعه قد تم إستنساخة من قبل الغرباء ، سيدي |
Du bist länger hier draußen im Gang als drinnen bei ihr. | Open Subtitles | لقد قضيت وقتاً فى هذه القاعه أكثر مما قضيته معها |
Der Mann ist jetzt einverstanden. Er wartet draußen im Gang. | Open Subtitles | الرجل قال أنه يمكنه إخبارك إنه ينتظر فى القاعه |
Nun, es gibt einen Automaten den Flur entlang und mindestens ein weiteres Dutzend Leichen, also haben wir die Voraussetzungen für einen herrlichen Abend. | Open Subtitles | حسناً, هناك آله بيع فى أسفل القاعه وما لا يقل عن اثني عشر جثه آخرى لذا لدينا ما يلزم لأمسيه ممتعه |
Wie sind Sie in der großen Halle an den Laser-Lichtschranken vorbeigekommen? | Open Subtitles | كيف اجتزت شبكه الليزر فى القاعه الرئيسيه؟ |
Meine Schüler haben gefragt, ob sie diesen Saal für eine besondere | Open Subtitles | سألني ،همم... تلاميذي إذا كان بإمكانهم استخدام القاعه لـ... |
Als wäre niemand anderes im Saal. | Open Subtitles | و كأن لا أحد غيره في القاعه هل تفهم؟ |
Blackburn zog mit dem Affen in den sicheren Raum. | Open Subtitles | عندئذا أخذ بلاكبورن القرد ثم فروا مذعورين الي اسفل هذه القاعه |
Es gibt eine Person in diesem Raum, die die größte Seniorität und institutionelles Wissen besitzt, um uns durch diese schwierigen wirtschaftlichen Zeiten zu führen. | Open Subtitles | هناك شخص واحد في هذه القاعه يتمتع بأكبر أقدميه ودرايه مهنيه ليقودنا في هذه |
Da war nur ein einziger leerer Stuhl im ganzen Raum. | Open Subtitles | كان هنالك مقعد واحد فارغ في القاعه باكملها |
Den Gang runter und dann die letzte Tür. | Open Subtitles | يا الهي ,هيا يا شباب لك سرير في الاسفل اخر القاعه |
Ein Stück weiter den Gang runter empfangen wir Wärmebilder. | Open Subtitles | نحن نتلقى إشارة حياتيه في آخر القاعه حيث أنتم |
- Die hier standen im Gang. | Open Subtitles | إنتظر لحظه _. وجدت هذه تنمو في القاعه _. |
Ich habe die Kamera im Flur aus der Verteilerdose rausgenommen. | Open Subtitles | لـقد أعطلت الـكاميرا من صندوق التوصيل في القاعه. |
Die Wachen im Flur lösten den Alarm aus. | Open Subtitles | الحراس فى القاعه أطلقوا جرس الإنذار .... |
- Als du zurückgekehrt bist, als du für mich in der großen Halle die Schläge ertragen hast, wusste ich, dass ich mich nicht irrte, | Open Subtitles | عندما عدت,تبرعت بأن تضرب بدلاً عني في القاعه الكبيره |
Und wenn ihr die Wände der Großen Halle genau anseht, erkennt ihr noch immer die Einstiche vom Angriff der Schnellen Stacheln. | Open Subtitles | وإذا نظرت عن كثب لجدران القاعه العظيمه سترون آثار وخزات حيث هاجمت الإسبيد سترينجرز |