"القاعه" - Traduction Arabe en Allemand

    • Saal
        
    • Raum
        
    • Gang
        
    • Flur
        
    • Halle
        
    Du brauchst ein Kleid, einen geilen DJ, musst einen Saal mieten. Open Subtitles تحتاجين اختيار فستان ومنسق أغاني رائع وحجز القاعه
    Holen Sie Patel. Ich warte hinter dem Saal auf Sie. Open Subtitles اعثر على باتل وسوف اقابلكم خلف القاعه
    Die Menschen hier in diesem Raum haben mir mehr Zuversicht gegeben als jemals zuvor, dass es so sein wird. TED الجالسون في هذه القاعه أعطوني ثقة اكثر من أي وقت مضى.
    Alle in diesem Raum wurden von den Außerirdischen dupliziert, Sir. Open Subtitles كل واحد من الموجودين في هذه القاعه قد تم إستنساخة من قبل الغرباء ، سيدي
    Du bist länger hier draußen im Gang als drinnen bei ihr. Open Subtitles لقد قضيت وقتاً فى هذه القاعه أكثر مما قضيته معها
    Der Mann ist jetzt einverstanden. Er wartet draußen im Gang. Open Subtitles الرجل قال أنه يمكنه إخبارك إنه ينتظر فى القاعه
    Nun, es gibt einen Automaten den Flur entlang und mindestens ein weiteres Dutzend Leichen, also haben wir die Voraussetzungen für einen herrlichen Abend. Open Subtitles حسناً, هناك آله بيع فى أسفل القاعه وما لا يقل عن اثني عشر جثه آخرى لذا لدينا ما يلزم لأمسيه ممتعه
    Wie sind Sie in der großen Halle an den Laser-Lichtschranken vorbeigekommen? Open Subtitles كيف اجتزت شبكه الليزر فى القاعه الرئيسيه؟
    Meine Schüler haben gefragt, ob sie diesen Saal für eine besondere Open Subtitles سألني ،همم... تلاميذي إذا كان بإمكانهم استخدام القاعه لـ...
    Als wäre niemand anderes im Saal. Open Subtitles و كأن لا أحد غيره في القاعه هل تفهم؟
    Blackburn zog mit dem Affen in den sicheren Raum. Open Subtitles عندئذا أخذ بلاكبورن القرد ثم فروا مذعورين الي اسفل هذه القاعه
    Es gibt eine Person in diesem Raum, die die größte Seniorität und institutionelles Wissen besitzt, um uns durch diese schwierigen wirtschaftlichen Zeiten zu führen. Open Subtitles هناك شخص واحد في هذه القاعه يتمتع بأكبر أقدميه ودرايه مهنيه ليقودنا في هذه
    Da war nur ein einziger leerer Stuhl im ganzen Raum. Open Subtitles كان هنالك مقعد واحد فارغ في القاعه باكملها
    Den Gang runter und dann die letzte Tür. Open Subtitles يا الهي ,هيا يا شباب لك سرير في الاسفل اخر القاعه
    Ein Stück weiter den Gang runter empfangen wir Wärmebilder. Open Subtitles نحن نتلقى إشارة حياتيه في آخر القاعه حيث أنتم
    - Die hier standen im Gang. Open Subtitles إنتظر لحظه _. وجدت هذه تنمو في القاعه _.
    Ich habe die Kamera im Flur aus der Verteilerdose rausgenommen. Open Subtitles لـقد أعطلت الـكاميرا من صندوق التوصيل في القاعه.
    Die Wachen im Flur lösten den Alarm aus. Open Subtitles الحراس فى القاعه أطلقوا جرس الإنذار ....
    - Als du zurückgekehrt bist, als du für mich in der großen Halle die Schläge ertragen hast, wusste ich, dass ich mich nicht irrte, Open Subtitles عندما عدت,تبرعت بأن تضرب بدلاً عني في القاعه الكبيره
    Und wenn ihr die Wände der Großen Halle genau anseht, erkennt ihr noch immer die Einstiche vom Angriff der Schnellen Stacheln. Open Subtitles وإذا نظرت عن كثب لجدران القاعه العظيمه سترون آثار وخزات حيث هاجمت الإسبيد سترينجرز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus