| Diese Underground Kämpfe sind brutale, illegale Glücksspiel-Orgien... bevölkert von Tieren. | Open Subtitles | تلكَ القتالات تتسمّ بالوحشية، والمقامرةغيرشرعية.. |
| Mein Körper macht keine 30 Kämpfe mit. | Open Subtitles | لا أعتقد أن جسدي سيتحمل مزيد من القتالات |
| Die Roten sind Kämpfe, die andere Spieler auslösten. | Open Subtitles | الحمراء هي القتالات التي شرع فيها اللاعبين الآخرين. |
| Ich geh' zu diesen Kämpfen, um mir die Gesichter anzusehen. | Open Subtitles | أنظري ، أذهب إلى تلكَ القتالات لأراقب الوجوه و حسب. |
| Die meisten Typen laufen vor Kämpfen davon, denn sie wollen keine Antwort auf die unausweichliche Frage, die sich jeder Mann leise stellt: | Open Subtitles | - iEnzo0o أغلبُ الرجال يهربون من القتالات لانهم لايريدون الجواب |
| Aber es sind die härteren Kämpfe, die außerhalb des Rings, | Open Subtitles | ولكن القتالات الأصعب هي القتالات خارج الحلبة |
| - Ich kenne diese illegalen Kämpfe, aber was ist für uns drin? | Open Subtitles | كلا، انتظر، سمعت بشأن تلك القتالات السرية، هنا، لكن ماذا ستضيف لنا ؟ |
| Diese Kämpfe von 1962, sind das die Gewinner? | Open Subtitles | هذه القتالات ستحدث في 1962 وهؤلاء هم المنتصرين |
| Ihr alle wisst, dass diese Kämpfe dazu da sind, unsere Probleme zu lösen. | Open Subtitles | جميعكم تعرفون، أنّ هذه القتالات هي الطّريقة التي نحلّ بها مشاكلنا |
| In meiner Familie gibt es viele Kämpfe und viel Gewalt. Ich habe einen anderen Weg gewählt. | Open Subtitles | في أسرتي الكثير من القتالات والعنف، لهذا قررت اختيار طريق مختلقة |
| In jedem steckt eine begrenzte Zahl Kämpfe. | Open Subtitles | الجميع لهم عدد من القتالات معه |
| Diese regellosen Kämpfe gibt es überall. | Open Subtitles | .. هم يقومون بهذه القتالات دوماً |
| Diese Kämpfe, Spartacus, sie sind... anders als die in der Arena. | Open Subtitles | ...القتالات هناك يا (سبارتكوس), إنها إنها مختلفة عن معارك الحلبة |
| Wir verdächtigen Geschäftsmann Ron Marshall... diese Kämpfe zu finanzieren. | Open Subtitles | أشتبهنا برجل أعمال يُدعى (رون مارشال)، لتمويل تلكَ القتالات. |
| Alle Kämpfe haben über den Winter aufgehört, also ist Howes gesamte Armee in der Stadt verschanzt. | Open Subtitles | أترى ، كافة المعارك و القتالات ، قد توقفت لأجل فصل الشتاء (لذا كافة جيش الجنرال (هـاو زجّ إلى المدينة |
| Er manipuliert Kämpfe. | Open Subtitles | إنه يقوم بترتيب القتالات |
| So viele Kämpfe. Worum geht es? | Open Subtitles | الكثير من القتالات, ما الأمر؟ |
| Nach einer Reihe von öffentlichen Kämpfen mit Ihrem Cousin, ist auf der Flucht. | Open Subtitles | -مجهولُ الهوية . لقد ظلَّ هارباً بعد سلسلة من القتالات العنيفة على الملأ مع قريبك. |
| Verhalte dich stets würdevoll im Tal - und halte dich aus Kämpfen raus. | Open Subtitles | تصرف باحترام في (الوادي) وحاول أن تبقى بعيدًا عن القتالات |
| Ich weiß von den Kämpfen, M'gann. | Open Subtitles | (أنا عليم بأمر القتالات يا (ماجان |