Das sagen immer alle über ihren Salat, und alle sind verdammte Lügner. | Open Subtitles | الجميع يقول هذا عن تلكَ السلطة لكنهم حفنة من الكاذبين ؟ |
Vor der Verlogenheit! lügen und Lügner! | Open Subtitles | من التعود على الكذب ، أتعرف معناها من الكذب و الكاذبين |
Glückwunsch, ein Lügner weniger, sind nur noch 6½ Milliarden übrig. | Open Subtitles | تهاني .. سقط أحد الكاذبين لتذهب 6 بلايين و نصف |
In meinem Leben nach dem Attentat gebe ich Lügnern keine zweite Chance. | Open Subtitles | كان قراري بعد الضرب هو التوقف عن إعطاء الكاذبين فرص أخرى |
Mit lügen und Lügnern ist es hier aus. | Open Subtitles | الان ، اننا نعيش مع الكذب و الكاذبين فى هذا البيت |
Ok. Ihr vier seid einige der besten Lügner auf der Welt, richtig? | Open Subtitles | حسنٌ ، أنتم أربعة من أمهر الكاذبين بالعالم ، صحيح؟ |
Du bist einer der besten Lügner, die ich seit langer Zeit gesehen habe. | Open Subtitles | انت احد أفضل الكاذبين الذين رأيتهم من وقت طويل |
Wir brauchen mehr schlechte Lügner in der Politik. | Open Subtitles | جيد نحتاج المزيد من الكاذبين الفظعيين في السياسة |
Die Leute behaupten, ich sei zornig, aber ich bestrafe nur Lügner und diejenigen, die mich im Stich lassen. | Open Subtitles | يقول الناس أني غاضب. ولكني أعقاب فقط الكاذبين والذين هجروني. |
Und da Sie einer der besten Lügner sind, die ich kenne, dachte ich... | Open Subtitles | وبما انك احد اعظم الكاذبين الذين قد عرفتهم |
Wir mögen ein paar Lügner sein, aber nur einer von uns wird verantwortlich sein, wenn diese ganze Sache vor die Hunde geht. | Open Subtitles | رُبما نكون زوجًا من الكاذبين ولكن واحدٌ منّا فقط سيكون مسئولًا حينما يؤول هذا الأمر إلى سوء |
Einer der besten Lügner die ich je gesehen habe. | Open Subtitles | واحد من أفضل الكاذبين الذين سبق وإلتقيتُ بهم. |
Sieht so aus, als ob Gott die Lügner und Betrüger segnet. | Open Subtitles | تبين لي أن الله يبارك الكاذبين والغشاشين |
Es ist auch symbolisch, wurde benutzt, um Lügner und Regimegegner zu bestrafen. | Open Subtitles | و له دلالة رمزية أيضا يستخدم لعقاب الكاذبين و المعارضين لنظام الحكم |
So muss ich Sie zwei Lügner nicht mehr anschauen. | Open Subtitles | لكيّ لاينبغي عليّ بأن أنظر إلى أيًّا منكما الكاذبين. |
So muss ich mir Sie zwei Lügner nicht länger ansehen. | Open Subtitles | لكيّ لاينبغي عليّ بأن أنظر إلى أيّ منكما الكاذبين. |
Ich bin so müde darauf zu warten, dass Lügner mir die Wahrheit erzählen. | Open Subtitles | انني متعب لانتضاري ان يخبرني الكاذبين بالحقيقه |
Das war's. Ich helfe keinen Lügnern. | Open Subtitles | أنا لن أساعدك بعد الآن أنا لا أساعد الكاذبين |
Und von Lügnern nehmen wir keine Befehle entgegen. | Open Subtitles | ونحن لا نأخذ الأوامر من الكاذبين |
Weil Frankreich eine Nation von Lügnern und Betrügern ist. | Open Subtitles | لأن " فرنسا " أمة الكاذبين والخونة |
Meine Online-Welt mutierte zu einem Schlachtfeld aus lügen und Hass. | TED | وأصبح عالمي الرقمي ساحة للقتال مليئة بالمتصيدين، الكاذبين وبأحاديث الكراهية. |
Schmeicheln Sie sich nicht selbst, Süße. Das ist ein Standard-Verfahren für alle meine lügenden, psychopathischen Klienten. | Open Subtitles | لا تغترّي يا عزيزتي، هذا إجراء اعتيادي لكلّ موكليّ الكاذبين المضطربين عقلياً |