Bin um drei wieder zurück. Weihnachtseinkäufe: schwierig und lästig. Bekomme ich auch was zu Weihnachten? | Open Subtitles | ساعود في الساعة الثالثة، للتسوق لحاجيات الكريسمس وهو ليس بالشيء اليسير ولا بالشي السار |
Hört zu, ich denke, wir haben dieses Weihnachten wirklich was gelernt, Jacob. | Open Subtitles | . أظن أننا تعلمنا شيئاً ما في هذا الكريسمس يا جيكوب |
Als ich 12 wurde brachte Mutti mir dieses schöne gelbe Kleid zu Weihnachten. | Open Subtitles | عندما اصبحت اثناعشر امي اشترت لي هذا الثوب الاصفر الجميل لعيد الكريسمس |
Ich kaufte sie ihm zu Weihnachten und er hört nicht mehr auf. | Open Subtitles | اشتريت له جرساً هدية في الكريسمس ولم يتوقف عنه أبداً |
- Das ist dieser Haufen hier, die planen bereits das Weihnachtsessen. | Open Subtitles | هل هذا كثير هم يخططون لزراعة عشاء الكريسمس |
Und passend vor Weihnachten, der Zeit des Friedens, werden sie für die historische Unterzeichnung die Vereinten Nationen aufsuchen. | Open Subtitles | وبشكل متناسب قبل موعد الكريسمس موسم السلام سوف يتوجهون إلى الأمم المتحدة لأجل ال توقيع التاريخي |
Noch drei Wochen bis Weihnachten und deine stärkste Konkurrenz sind Blue. | Open Subtitles | باقي ثلاثة اسابيع على ليلة الكريسمس وهذا بمثابة منافسة حقيقة مع فرقة بلو |
Das muss aufregend sein, bis Weihnachten Nummer eins werden zu wollen. | Open Subtitles | بالتأكيد هذه لحظة مثيرة لك للتنازع على الاغنية رقم واحد في الكريسمس |
Wenn sie ihm vielleicht noch Weihnachten verweigert hätte,... dann wäre er vielleicht ein bisschen besser darin. | Open Subtitles | ربما لو حرمته أيضا من حفل الكريسمس لتحسن فيها بعض الشيء |
Es ist unter uns immer noch Weihnachten und ich hab für alle ein kleines Geschenk gemacht, weil ihr wie meine neue Familie seid. | Open Subtitles | حسناً لازال الكريسمس لنا جميعاً وأعددت لكم هدية بسيطة لأنكم تبدون كعائلتي الجديده |
Die gute Nachricht ist, wenigstens hat sie nicht diesen Pulli vom letzten Weihnachten weiterverschenkt. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو على الأقل لم تعد إهداء قميص الكريسمس الماضي |
Ich meine, sie haben Glück, wenn sie bis Weihnachten einen Telefonanruf machen können. | Open Subtitles | أعني سيكونون محظوظين لو وصلوا للهاتف بحلول الكريسمس |
Ihr ist wohl endlich aufgegangen, dass sie nicht nur an Weihnachten etwas zu geben hat. | Open Subtitles | و أعتقد أنها أخيرا أدركت أن لديها هدايا تمنحها تتجاوز الكريسمس |
Mein Dad kaufte ihr zu Weihnachten eine Kamera, und jeder reichte es rum, und verhielt sich blöd, und als die Kamera an meinen Opa Allan gereicht wurde... | Open Subtitles | والدي كان قد أهداها كاميرا الفيديو في الكريسمس الجميع كان يمرّ من أمامها ويقوم بحركات مضحكة وحينما حان دور جدّي آلن |
Ich leihe mir die Ohrringe, die ich dir zu Weihnachten kaufte. | Open Subtitles | سأقترض تلك الأقراط التي إشتريتها أجلكِ في الكريسمس |
Ich habe das Weihnachten erzählt, als sie high auftauchte. | Open Subtitles | انا فتحت موضوع الكريسمس عندما اتت متعاطية |
Wir verbünden uns dieses Weihnachten wie Juden alter Schule an einem Sonntag. - Hey, hey! | Open Subtitles | . سنتواصل في هذا الكريسمس بالطريقة القديمة |
Weihnachten wird es schwer sein, aber du tust das einzig Richtige. | Open Subtitles | الكريسمس سوف يكون صعب لكن تذكري بانكِ تفعلين الصحيح |
- Weihnachten muss fröhlich sein. | Open Subtitles | أعياد الكريسمس من المفترض ان تكون سعيداً؟ |
Wenn wir um vier gehen, können wir das Weihnachtsessen rechtzeitig vorbereiten. | Open Subtitles | لو استمرينا بالقدوم على الرابعة سيتبقى حينها الوقت لنا لإعداد عشاء الكريسمس |
Wir machen, was die meisten Familien am Heiligen Abend machen. | Open Subtitles | ما يفعله معظم الناس في أعياد الكريسمس |