"الكريسمس" - Traduction Arabe en Allemand

    • Weihnachten
        
    • Weihnachtsessen
        
    • Heiligen Abend
        
    Bin um drei wieder zurück. Weihnachtseinkäufe: schwierig und lästig. Bekomme ich auch was zu Weihnachten? Open Subtitles ساعود في الساعة الثالثة، للتسوق لحاجيات الكريسمس وهو ليس بالشيء اليسير ولا بالشي السار
    Hört zu, ich denke, wir haben dieses Weihnachten wirklich was gelernt, Jacob. Open Subtitles . أظن أننا تعلمنا شيئاً ما في هذا الكريسمس يا جيكوب
    Als ich 12 wurde brachte Mutti mir dieses schöne gelbe Kleid zu Weihnachten. Open Subtitles عندما اصبحت اثناعشر امي اشترت لي هذا الثوب الاصفر الجميل لعيد الكريسمس
    Ich kaufte sie ihm zu Weihnachten und er hört nicht mehr auf. Open Subtitles اشتريت له جرساً هدية في الكريسمس ولم يتوقف عنه أبداً
    - Das ist dieser Haufen hier, die planen bereits das Weihnachtsessen. Open Subtitles هل هذا كثير هم يخططون لزراعة عشاء الكريسمس
    Und passend vor Weihnachten, der Zeit des Friedens, werden sie für die historische Unterzeichnung die Vereinten Nationen aufsuchen. Open Subtitles وبشكل متناسب قبل موعد الكريسمس موسم السلام سوف يتوجهون إلى الأمم المتحدة لأجل ال توقيع التاريخي
    Noch drei Wochen bis Weihnachten und deine stärkste Konkurrenz sind Blue. Open Subtitles باقي ثلاثة اسابيع على ليلة الكريسمس وهذا بمثابة منافسة حقيقة مع فرقة بلو
    Das muss aufregend sein, bis Weihnachten Nummer eins werden zu wollen. Open Subtitles بالتأكيد هذه لحظة مثيرة لك للتنازع على الاغنية رقم واحد في الكريسمس
    Wenn sie ihm vielleicht noch Weihnachten verweigert hätte,... dann wäre er vielleicht ein bisschen besser darin. Open Subtitles ربما لو حرمته أيضا من حفل الكريسمس لتحسن فيها بعض الشيء
    Es ist unter uns immer noch Weihnachten und ich hab für alle ein kleines Geschenk gemacht, weil ihr wie meine neue Familie seid. Open Subtitles حسناً لازال الكريسمس لنا جميعاً وأعددت لكم هدية بسيطة لأنكم تبدون كعائلتي الجديده
    Die gute Nachricht ist, wenigstens hat sie nicht diesen Pulli vom letzten Weihnachten weiterverschenkt. Open Subtitles الخبر الجيد هو على الأقل لم تعد إهداء قميص الكريسمس الماضي
    Ich meine, sie haben Glück, wenn sie bis Weihnachten einen Telefonanruf machen können. Open Subtitles أعني سيكونون محظوظين لو وصلوا للهاتف بحلول الكريسمس
    Ihr ist wohl endlich aufgegangen, dass sie nicht nur an Weihnachten etwas zu geben hat. Open Subtitles و أعتقد أنها أخيرا أدركت أن لديها هدايا تمنحها تتجاوز الكريسمس
    Mein Dad kaufte ihr zu Weihnachten eine Kamera, und jeder reichte es rum, und verhielt sich blöd, und als die Kamera an meinen Opa Allan gereicht wurde... Open Subtitles والدي كان قد أهداها كاميرا الفيديو في الكريسمس الجميع كان يمرّ من أمامها ويقوم بحركات مضحكة وحينما حان دور جدّي آلن
    Ich leihe mir die Ohrringe, die ich dir zu Weihnachten kaufte. Open Subtitles سأقترض تلك الأقراط التي إشتريتها أجلكِ في الكريسمس
    Ich habe das Weihnachten erzählt, als sie high auftauchte. Open Subtitles انا فتحت موضوع الكريسمس عندما اتت متعاطية
    Wir verbünden uns dieses Weihnachten wie Juden alter Schule an einem Sonntag. - Hey, hey! Open Subtitles . سنتواصل في هذا الكريسمس بالطريقة القديمة
    Weihnachten wird es schwer sein, aber du tust das einzig Richtige. Open Subtitles الكريسمس سوف يكون صعب لكن تذكري بانكِ تفعلين الصحيح
    - Weihnachten muss fröhlich sein. Open Subtitles أعياد الكريسمس من المفترض ان تكون سعيداً؟
    Wenn wir um vier gehen, können wir das Weihnachtsessen rechtzeitig vorbereiten. Open Subtitles لو استمرينا بالقدوم على الرابعة سيتبقى حينها الوقت لنا لإعداد عشاء الكريسمس
    Wir machen, was die meisten Familien am Heiligen Abend machen. Open Subtitles ما يفعله معظم الناس في أعياد الكريسمس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus