ويكيبيديا

    "اللافتة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Schild
        
    • Banner
        
    • Schildern
        
    • der Reklame
        
    Das Schild auf der Toilette ermahnt jeden, sich danach die Hände zu waschen. Open Subtitles و اللافتة بالحمام تقول أنه يجب أن يغسل الموظفين أيديهم بعد الاستخدام
    Hast du mal nachgesehen, was auf dem Schild über der Bar steht? Open Subtitles أسبق أن ذهبت لمقدمة الحانة ونظرة إلى اللافتة التي على المنضدة؟
    Zweifellos hat der Junge weder den Zaun noch das große Schild gesehen. Open Subtitles لا شك ان الصبي لم يرى السياج أو حتى اللافتة كبيرة.
    Dort war eine Frau mit einem sehr einfachem Schild, eine etwas angeschlagene, blonde Frau, und das Schild war aus Karton, und es war mit einem Marker beschrieben. TED وكان هناك سيدة بلافتة، لافتة بسيطة جداً، كانت السيدة شقراء، وكانت اللافتة مصنوعة من لوح البريستول، كما نقول في هذه الأجزاء، وكانت مكتوب عليها بقلم.
    Jawohl, Captain! In Ordnung, Männer, zieht das Banner hoch! Open Subtitles صحيح يا قائد حسنا يا رجال ، إرفعوا تلك اللافتة
    Sie müssen nicht der Einzige sein, der ein Schild trägt, das Sie zuhause angefertigt haben. TED ولستم مجبرين لتكونوا الوحيدون الذين يرتدون اللافتة التي صنعتموها في البيت.
    Gut. Ziele auf das Schild. Open Subtitles حسنا ، لنر ما يمكنك ان تفعله بتلك اللافتة هناك
    Versperren Sie den Gang mit dem Schild dort! Open Subtitles نستطيع أن نقوم بمحاولة أخيرة ، خذ هذه اللافتة ضعها في نهاية الرواق
    Macht der Typ auf dem Schild auch ein Programm? Open Subtitles هل الرجل الذي على اللافتة هو على البرنامج؟
    Bringt mein Schild in Ordnung, und hängt es über der Küchentür an die Wand. Open Subtitles أريد أن تُصلح اللافتة وضعها على الحائط عند باب المطبخ
    Wenn ihr das Schild nicht lesen könnt, versteht ihr wohl das hier. Open Subtitles إذا لم تكن تعرف ما هو مكتوب علي تلك اللافتة, فأفترض أنك يمكنك أن تقرأ هذه.
    Na, auf dem Schild steht, das ist ein NRA-Club. Ich bezahle Beiträge als NRA-Mitglied. Open Subtitles تذكر تلك اللافتة نادي السلاح الوطنيّ، وأنا عضوة بنادي السلاح الوطنيّ.
    Danke. Ich weiß, was auf dem Schild steht, aber wir haben kein Zimmer frei. Open Subtitles أعلم ما تقوله اللافتة ولكن لا يوجد لدينا غُرف خالية الآن
    Es erstaunt mich, wie viele von euch Zeitungsschreibern mein Schild nicht lesen können. Open Subtitles انا مندهش منكم ايها الصحفيون الذين لا يقرؤون اللافتة
    Wenn du mit uns kommst, kannst du mir das Schild zeigen. Wir wollen nach New Jersey. Open Subtitles لو تأتي معنا تستطيع أن تريني تلك اللافتة التي تحدثت عنها
    Mehr gibt es nicht? Wieso steht "Übergrößen" auf dem Schild? Open Subtitles إن كان هذا كل ما لديكم اذا لماذ كُتب على اللافتة بالخارج ضخم و طويل
    Es tut mir leid, aber ein betrunkener Fahrer hat das Schild letztes Wochenende umgefahren. Open Subtitles المعذرة، كان ثمة سائق مخمور أسقط اللافتة الأسبوع الماضي
    Dann wären Sie also imstande gewesen, das Schild mit den beiden großen Nullen da hinten zu lesen, oder? Open Subtitles حسناً, أعتقد بأنكَ قرأت اللافتة اللعينة الكبيرة عليهّا الرقم 100, على جانب الطريق ؟
    Denn dann müsste ich wieder diesen Banner aufhängen... und diesen Rogers aus der Stadt jagen. Open Subtitles وإلا لن أجد أمامي خياراً سوى تعليق تلك اللافتة وأدفع روجرز ذاك إلى خارج المدينة.
    Wir verstecken uns einfach hinter diesen Schildern. Open Subtitles أنت ستثبت تلك اللافتة أمام الباب لحمايتنا
    Wir belegen dieses Zimmer nie. Die Gäste beschweren sich wegen der Reklame vor dem Fenster. Open Subtitles لا نحجز هذه الغرفة أبداً النزلاء يتذمرون بخصوص اللافتة خارج النافذة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد