ويكيبيديا

    "المائدة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Der Tisch
        
    • Rundtischkonferenz
        
    • Tafel
        
    • dem Tisch
        
    • Tisches
        
    • Tischgebet
        
    • Tisch decken
        
    • Tische von
        
    • die Runden
        
    • Rundtischgespräche
        
    • am Tisch
        
    • Esstisch
        
    • Tischdekoration
        
    • den Tisch
        
    • Geber
        
    Das fand er merkwürdig, weil Der Tisch so lang war. Open Subtitles ووجد ذلك غير عادي لأن المائدة كانت طويلة جداً
    Er begrüßt die Ergebnisse der von der Regierung mit Unterstützung der Vereinten Nationen am 24. und 25. Mai in Bujumbura abgehaltenen Rundtischkonferenz und fordert die Geber nachdrücklich auf, die bei diesem Anlass zugesagten Mittel auszuzahlen. UN ويرحب المجلس بنتائج اجتماع المائدة المستديرة الذي عقدته الحكومة بدعم الأمم المتحدة يومي 24 و 25 أيار/مايو في بوجومبورا ويحث الجهات المانحة على تسديد الأموال التي تعهدت بها في هذه المناسبة.
    Aber wir haben triumphiert, aufgrund der Wärme, die wir um diese Tafel herum erfahren haben. Open Subtitles ,ولكن اذا تكمنا من الإنتصار وانتصرنا بالفعل سيكون بسبب الدفء الموجود حول هذه المائدة
    Sie saß im roten Salon in ihrem weißen Kleid... bewegungslos, den Kopf geneigt, die Hände auf dem Tisch ruhend, Open Subtitles كانت في حجرة الرسم الحمراء مرتدية فستانها الأبيض جالسة في سكون تام وجبهتها منحنية ويداها على المائدة
    Diese drei Vorsitzenden werden von ihren jeweiligen Regionalgruppen im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung ausgewählt. Der Vorsitz des vierten Runden Tisches ist Gegenstand weiterer Konsultationen. UN وسيجري اختيار هؤلاء الرؤساء الثلاثة من قبل مجموعاتهم الإقليمية بالتشاور مع رئيس الجمعية العامة، وسيكون اختيار رئيس اجتماع المائدة المستديرة الرابع موضع مشاورات إضافية.
    Wer hungrig ist, spricht kein Tischgebet. Open Subtitles لن ترغب بتلاوة صلاة المائدة حين تكون جائعة
    Sagst du deiner Schwester, sie soll den Tisch decken? Open Subtitles عزيزي، هل تذهب لتحضر أختك؟ أخبرها أن تأتي لتجهز المائدة.
    Oh, Mann. Schau dir das an, Der Tisch, an dem wir sitzen. Open Subtitles يا إلهي أنظري ، المائدة نفسها التي كنا نجلس عليها
    Die Kellnerin bringt ihn her. So groß wie Der Tisch, ein wunderschönes Tier. Open Subtitles أحضرته النادلة بحجم هذه المائدة وكذلك جميل
    Der Tisch wird mit dem roten Tischtuch eingedeckt. Die Vasen und das alles hier kommen ins Nebenzimmer. Open Subtitles أحضر مفرش المائدة الأحمر سوف نحتاج له
    unter Hinweis auf die erste Rundtischkonferenz der Geber, die vom 25. bis 27. September 1995 in Brüssel abgehalten wurde, UN وإذ تشير إلى مؤتمر المائدة المستديرة الأول للمانحين، المعقود في بروكسل في الفترة من 25 إلى 27 أيلول/سبتمبر 1995،
    Und die alte Dame am Ende der Tafel ist eine klassische Judenhasserin. Open Subtitles والسيدة العجوز في مؤخرة المائدة كارهة لليهود تقليديه
    Wenn ich aufwache und das Geld auf dem Tisch ist, habe ich einen Partner. Open Subtitles و عندما أستيقظ اذا كان المال على المائدة, فسأعلم أن لدى شريك
    Der Vorsitz des vierten Runden Tisches ist Gegenstand weiterer Konsultationen, UN وسيكون اختيار رئيس اجتماع المائدة المستديرة الرابع موضع مشاورات إضافية،
    Und wer möchte das Tischgebet sprechen? Open Subtitles من يريد أن يتلو صلاة المائدة ؟
    Verzeihung, Mylord. Ich wollte wissen, wann wir hier den Tisch decken können. Open Subtitles أنا آسف للغاية يا سيدي ولكنني أتساءل متى يمكننا الدخول لهنا وإعداد المائدة
    Somit werden die Vorsitzenden der vier Runden Tische von den folgenden vier Regionalgruppen gestellt: UN وبالتالي سيتولى رئاسة اجتماعات المائدة المستديرة الأربعة المجموعات الإقليمية الأربع التالية:
    6. beschließt ferner, dass die Runden Tische nach den in Anlage II zu dieser Resolution aufgeführten Modalitäten organisiert werden; UN 6 - تقرر كذلك أن يجري تنظيم جلسات المائدة المستديرة وفقا للطرائق المبينة في المرفق الثاني لهذا القرار؛
    3. beschließt ferner, dass ein Jugendvertreter aus einem Mitgliedstaat der Generalversammlung zu Beginn der Plenarsitzung eine mündliche Zusammenfassung der Rundtischgespräche vortragen wird; UN 3 - تقرر كذلك أن يقوم ممثل للشباب من إحدى الدول الأعضاء بعرض موجز شفوي لمناقشة المائدة المستديرة غير الرسمية أمام الجمعية العامة في بداية الجلسة العامة؛
    Mit dem Wunsch, meine Herren, die Damen am Tisch zu überzeugen. Open Subtitles مع تمنياتنا أيها السادة بأن تقنعوا السيدات الجالسات على المائدة
    Noch zwei Stühle, und es reicht für den Esstisch. Open Subtitles كرسيان زيادة وسيحصلان على مجموعة لغرفة المائدة
    Es muss komisch für dich sein, an die Tischdekoration zu denken, wenn wir von Außerirdischen bedroht werden. Open Subtitles أدرك أن هذا غريب عليكى القلق بخصوص أدواتِ المائدة فى حين أنه يُمْكِنُ أَنْ يحطمنا الفضائيين، فى اى دقيقة
    Nachdem er Geld auf den Tisch geworfen hatte... lief er aus dem Restaurant. Open Subtitles لقد اندفع خارج المطعم بعد أن ألقى بعض النقود الورقية على المائدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد