ويكيبيديا

    "الماضيتين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • letzten zwei
        
    • beiden Jahren
        
    • die letzten
        
    • den letzten
        
    • letzten paar
        
    • letzten beiden
        
    • vergangenen zwei
        
    Versteckte sie sich die letzten zwei Stunden auf dem Boden eurer Krüge? Open Subtitles و هل تراها مُختبِئةً في قاع كأسك منذ الساعتين الماضيتين ؟
    Zwei Geschichten sind in den letzten zwei Jahren passiert. TED فقط لأجعلكم تدركون، قصتان حصلتا خلال السنتين الماضيتين.
    in den letzten zwei Jahren haben wir drei neue Unternehmen gegründet. TED بدأنا ثلاث شركات جديدة خلال السنتين الماضيتين.
    Es ist zu begrüßen, dass der Rat in den vergangenen beiden Jahren diese Missionen wieder aufgenommen hat. UN 38 - حدث في السنتين الماضيتين استئناف جدير بالترحيب لبعثات مجلس الأمن.
    Ich nehme das ziemlich ernst, aber ich möchte über etwas sprechen, das mir in den letzten paar Jahren sehr wichtig geworden ist. TED واتعامل مع هذه المواضيع بجدّية. إلا أنني سأتحدث عن شيء مختلف هذه المرة أمر شغل تفكيري خلال السنة أو السنتين الماضيتين
    Wir haben in den letzten beiden Stunden 2,8 Millionen Dollar eingenommen. Open Subtitles لدينا في الساعتين الماضيتين اتخذت 2،8 مليون دولار،
    - Weißt du, wie krass... wir die vergangenen zwei Nächte gefeiert haben? Open Subtitles ـ أنتَ تعلم كم إحتفلنا الليلتين الماضيتين
    Das ist der Grund warum pakistanische Zivilisten, von denen über 6000 allein in den letzten zwei Jahren getötet wurden, Freiwild sind. TED لهذا السبب المدنيين الباكستانيين، زيادة على 6000 منهم تم قتلهم في السنتين الماضيتين وحدها، وهذا امرٌ مبرر
    Mehr gibt's aus den letzten zwei Jahren nicht zu sehen. Open Subtitles ذلك حول كل ما إصطدته خلال السنتين الماضيتين
    Ich musste den Druck drei mal in den letzten zwei Stunden ablassen. Open Subtitles كان علي تخفيف الضغط ثلاث مرات في الساعتين الماضيتين
    Er hat in den letzten zwei Jahren 40 Million Dollar verdient. Open Subtitles جنى أرباح بمبلغ 40 مليون دولار في السنتين الماضيتين
    Du bist die letzten zwei Sommerferien nicht daheim gewesen. Open Subtitles و أنتِ لم تعودي للمنزل في العطلتين الماضيتين
    Ich glaube, wir sind uns einig, dass dieses Team die letzten zwei Jahre,... nicht optimal funktioniert hat. Open Subtitles تعرض للكثيرة من الاختلالات في فترة السنتين الماضيتين وأعتقد انني اعرف المشكلة
    Ich habe die letzten zwei Stunden versucht, Satelliten-Abdeckung zu bekommen. Open Subtitles قضيت الساعتين الماضيتين أنظم تغطية الأقمار الصناعية
    In den letzten beiden Jahren waren im Hinblick auf den weltweiten Schutz der Menschenrechte sowohl Fort- als auch Rückschritte zu verzeichnen. UN 82 - أحرز خلال السنتين الماضيتين تقدم وسجلت انتكاسات في مجال حماية حقوق الإنسان في العالم.
    So war es in den letzten beiden Jahren. Open Subtitles او هكذا كانت طوال السنتين الماضيتين
    Ich war die letzten 2 Jahre jeden Tag bei ihm, während du auf dem College warst. Open Subtitles أنا الوحيد الذي بقي معه كل يوم على مدى السنتين الماضيتين في حين كنت أنت بالكلية تهرع للإجتماعات
    Ich schaue mir gerade die internen Aufnahmen der letzten paar Stunden an. Open Subtitles لقد راجعتُ صور كاميرات المراقبة للساعتين الماضيتين
    Jede illegale Transaktion der letzten beiden Jahre. Open Subtitles كل عملية تحويل أموال غير شرعية في السنتين الماضيتين
    "In einer der bislang größten Aktionen von Homeland Security, befragen ICS und FBI Beamte alle ausländischen Studenten, die in den vergangenen zwei Jahren in Ländern des Mittleren Ostens Visa..." Open Subtitles مكتب المباحث الفدارلية يستجوب عدداً من المشتبهين بهم اربعة طلبة من الوافدين تم استجوابهم ايضاً خلال السنتين الماضيتين ts

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد