Wir müssen das Geld im Voraus für die IRA bezahlen, damit er flüssig bleibt. | Open Subtitles | لبد أن نحصل على المال في المقدمة للجيش الجمهوري الايرلندي للحفاظهم على تدفق |
Wenn Geld im Spiel ist, fürchte ich, kennt man niemanden. | Open Subtitles | عندما يدخل المال في الأمر فأخشى أنك لا تعرف أحداً |
Wer hat Ihnen das Geld in Mexiko gegeben, und für wen war es? | Open Subtitles | من أعطاكي هذا المال في المكسيك ومن في أمريكا كنت تحضريه له؟ |
Der Fakt ist, niemand außer uns, hat so viel Geld in Hobbysoftware investiert. | Open Subtitles | الحقيقة هي لا أحد سوانا استثمر الكثير من المال في برامج الهواة |
Ich will das Geld auf dem Konto haben, bevor ich irgendwas mache. | Open Subtitles | أريد أن يوضع المال في حسابي قبل أن أتحرك أي بوصة |
Für ihr Wohl verzichte ich auf alles Geld der Welt! | Open Subtitles | من أجلها ، قد أستغني عن كل المال في هذا العالم |
Das ist etwas unklar. Ich habe wohl eine Menge Geld im Kohlebergbau verdient. | Open Subtitles | إنها ليست واضحة تماماً، لقد قمت بصفقة كبيرة مستثمراً الكثير من المال في الفحم، في الشمال |
Darin steht, dass Sherry das Geld im Spind hat. | Open Subtitles | من كتبها يقول بأنه رأى المال في خزانة شيري |
Er sagte, da war eine Menge Geld im Spiel in dieser Nacht. | Open Subtitles | هو قال بأنه كان هناك الكثير من المال في لعبة تلك الليلة |
Wir haben das Geld im Kofferraum und warten nur noch auf Justino. | Open Subtitles | لقد وضعنا المال في صندوق السيارة ونحن ننتظر جوستينو فقط |
Ich wünschte, er hätte sein Geld in einen Fonds wie diesen investiert. | Open Subtitles | أتمنى لو أننا قد أبقت المال في صندوق من هذا القبيل. |
Wir haben vor kurzem etwas Geld in eine amerikanische Investment-Gruppe investiert, die Land in Tokio saniert. | Open Subtitles | في الآونة الأخيرة وضعنا بعض المال في مجموعة استثمارية أمريكية تقوم بتطوير الأراضي في طوكيو |
Wer verwahrt so viel Geld in einer Tüte, wenn es nicht schmutzig ist? | Open Subtitles | من يحتفظ بهذا الكم من المال في كيس إلا إذا كان حراماً. |
Sie bringt heute Geld auf diese Bank. | Open Subtitles | ستذهب اليوم لتودع مبلغا من المال في أحد البنوك |
Danny, wieso hatten Sie so viel Geld auf Auslandskonten? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تقدم تفسيراً كلماذا تملك هذا النوع من المال في حسابات خارجية؟ |
Ich werde nicht um meine Rechte betteln... und alles Geld der Welt wird mich nicht abhalten. | Open Subtitles | لن أتوسل إليك بفتات الطعام كل المال في العالم لن يبقيني في مكاني |
Nein, wir brauchen keine schwere Maschinen in London, um Geld zu verdienen. | Open Subtitles | لا نحتاج لآلات ثقيله لنجني المال في لندن. |
Ich denke, wir sollten das Geld an einem sicheren Ort verstecken, bis wir verschwinden können. | Open Subtitles | اعتقد انه ينبغي ان نخبئ المال في مكان آمن 'حتى نكون مستعدين للرحيل |
Nimm Geld mit, falls du ein Taxi brauchst oder den Zug verpasst. | Open Subtitles | يستحسن ان تأخذي بعض المال في حاله اذا احتجت تاكسي او فاتك القطار |
Geld ist in der Bank erschaffen worden und endet ausnahmslos in einer Bank. | Open Subtitles | يبدأ المال في البنوك و ينتهي دائما في البنوك. |
Das Geld ist auf dem Weg, aber bis 15.13 Uhr schaffen sie es nicht. | Open Subtitles | المال في الطريق, يتقدم بسرعة جيدة لكنه لن يصل في الساعة 3: 13 |
Anstatt Geld für den Mauerbau zu verschwenden, wäre es besser, es in Programme für Selbsthilfe der Flüchtlinge zu investieren. | TED | فبدلاً من إسراف المال في بناء الحوائط من الأفضل إنفاقها على البرامج التي تساعد اللآجئين على مساعدة أنفسهم. |
Talent versus Kapital im 21. Jahrhundert | News-Commentary | الموهبة ضد رأس المال في القرن الحادي والعشرين |
Wenn du von dem Geld in Utah weißt, wozu brauchst du dann uns? | Open Subtitles | إذا كنت تعلم عن المال في يوتاه لماذا تحتاجنا؟ |