ويكيبيديا

    "المبارك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • gesegneten
        
    • gesegnete
        
    • gesegnetes
        
    • selige
        
    • seliges
        
    • Gesalbte
        
    • gesegnet
        
    Auf Geheiß des gesegneten Cuthbert. Die Türen stehen den Elementen offen, Bruder Trew, und nicht mehr! Open Subtitles بناءً على طلب من كوثبرت المبارك الأبواب مفتوحة ، أيها الأخ ترو لا شيء أكثر من ذلك
    Zacharias möchte das bestimmt nicht. Wenn er sprechen könnte, würde er einen Namen wählen, der einem so gesegneten Kind zur Ehre gereicht. Open Subtitles ـ"زكريا" لن يعجبه هذا ـ إن كان يستطيع الكلام لكان أراد اسماً يكرم هذا الطفل المبارك
    Sie ist auf dem Weg hierher, um über die gesegnete Veranstaltung zu sprechen. Open Subtitles انهـا في طريقها الى هنا لتحدّث عن الحدث المبارك
    Lass deine Liebe und deine Barmherzigkeit leuchten über dein gesegnetes Kind und erspare ihm Leid. Open Subtitles أنزِل محبتك ورحمتك على طفلك المبارك. وخلِّصه من المعاناة.
    Unsere selige Ehe hält nun schon 19 Jahre. Open Subtitles زواجنا المبارك دام لمدة 19 عاماً
    Es ist alles sehr vage. - Vielleicht ist der Gesalbte schon lange weg. Open Subtitles "هذا لا نعرفه ، وربما يكون "المبارك قد ذهب من وقت طويل
    Noch mit deinem gesegneten Wodka. Open Subtitles حتى شرابك الـ[فودكا] المبارك توقف عن تأثيره
    Norma Mond, an diesem gesegneten Tag wirst du meine Frau, meine Partnerin und mein Licht. Open Subtitles يا "نورما مون" في هذا اليوم المبارك آخذك كزوجتي, كرفيقتي, كنوري
    Kirsa Regen, an diesem gesegneten Tag wirst du meine Frau, meine Partnerin und mein Licht. Open Subtitles يا "كيرسا راين" في هذا اليوم المبارك آخذك كزوجتي كرفيقتي وكنوري
    Du hast deinen KÃ♪rper nach den Lehren des gesegneten Elijah trainiert, zum Ruhme Allahs. Open Subtitles لقد ضبطتي جسمك طبقاً لتعاليم "إيليا" المبارك لمجد الله
    Weder mit der Hilfe deines gesegneten Weins Open Subtitles حتى مع مساعدة نبيذك المبارك
    Der Große Septon und Baelor der gesegnete sind meine Zeugen. Open Subtitles وليشهد القس الأعلى وبايلور المبارك على ما أقول
    Nun sind wir dazu bereit, vor den Augen Gottes diese gesegnete Verbindung mit 2 heiligen Schwüren zu besiegeln. Open Subtitles ولذلك ، تحت عينيى الرب نحن نستعد لنقدس هذا الزواج المبارك .مع اثنين يحلفوا اليمين
    Ich habe aber auch die Macht, dieses gesegnete Kloster wieder in Frieden zu verlassen. Open Subtitles وأود أيضا أن لديها القدرة... لمغادرة هذا الدير المبارك في سلام.
    Nazarius, gesegnetes Kind, sprich weiter. Open Subtitles نازاريوس " ،أيها الطفل " المبارك ،تحدث
    Aber nur gesegnetes, richtig? Open Subtitles لكنّ المبارك فقط، صحيح؟
    "Und in dieser Zeit erscheint... ..der Gesalbte." Open Subtitles .. وفي ذلك الحين سيأتي .. المبارك
    In der Bibel steht, dass es gesegnet ist, zu vergeben, Sohn. Open Subtitles الكتاب المقدس يقول بأنه من المبارك أن تسامح يا بني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد