"Die Glückspilze." Jedes Mal heißt es das. | Open Subtitles | يا للمتسولون المحظوظون دائماً تقولين هذا |
Glückspilze. | Open Subtitles | أيها المحظوظون السفله |
Und nun noch einmal einen großen Applaus für die Glücklichen Gewinner! | Open Subtitles | هيا .. قودونا بيد كبيرة للفائزون المحظوظون! |
die Glücklichen schafften es aus den Städten. | Open Subtitles | المحظوظون استطاعوا الخروج من المدن |
Die Glücklicheren schafften es aus den Städten hinaus. | Open Subtitles | المحظوظون تركوا المدينة |
Die Glücklicheren schafften es aus den Städten hinaus. | Open Subtitles | المحظوظون خرجوا من المدن |
Wer Glück hat, kriegt Sonntag frei und darf schlafen und bumsen und noch mehr Sklaven machen und wofür? | Open Subtitles | المحظوظون بينكم يحظون بأجازة يوم الأحد للراحة والمضاجعة وإنجاب المزيد من العبيد وكل هذا لأجل ماذا؟ |
Verdammte Glückspilze. | Open Subtitles | أيها المحظوظون السفله |
Die Glückspilze. | Open Subtitles | يا للمتسولون المحظوظون |
Vielleicht sind wir die Glücklichen. | Open Subtitles | ربما نحن المحظوظون |
Angst und Verwirrung führten zu Panik die Glücklichen schafften es aus den Städten. | Open Subtitles | ترك المحظوظون المدن |
die Glücklichen schafften es aus den Städten. | Open Subtitles | ترك المحظوظون المدن |
Aber wir haben sie gefunden. Wir sind die Glücklichen. | Open Subtitles | ولكننا فعلنا، نحن المحظوظون. |
Die Glücklicheren schafften es aus den Städten hinaus. | Open Subtitles | المحظوظون خرجوا من المدن |
Die Glücklicheren schafften es aus den Städten hinaus. | Open Subtitles | ترك المحظوظون المدن |
Die Glücklicheren schafften es aus den Städten hinaus. | Open Subtitles | "المحظوظون خرجوا من المدن" |
Wer Glück hatte, floh in den Dschungel. | Open Subtitles | .. المحظوظون منهم هربوا للغابة |