| Und was hat Mr Wilford erfunden, um die Auserwählten davor zu retten? | Open Subtitles | فماذا اخترع لحماية المختارين من الكارثة؟ |
| Obwohl wir "die Auserwählten" sind, scheinen wir eins niemals zu haben: Eine Wahl. | Open Subtitles | نحن المختارين منها، ولكن الشيء الوحيد المفقود هو خيارنا. |
| Wir sind die Auserwählten, die das Heiligtum beschützen... vor den Angriffen der Technik, die ihre Philosophie verloren hat. | Open Subtitles | ...نحن المختارين لحماية هذا الملاذ مهددة من طرف تكنولوجيا فقدت فلسفتها... |
| Das ist die Eigenschaft Auserwählter! | Open Subtitles | ! فى الحقيقة، هذه نوعية المختارين |
| Ritter hatten eine besondere Verbindung zu ihnen. Wir sind auserwählt. | Open Subtitles | كان الفرسان لديهم رابطة معهم نحن المختارين |
| Nur ausgewählte Mitarbeiter des Weißen Hauses wussten Bescheid. | Open Subtitles | فقط بعض المختارين فى البيت الأبيض هم مَن يعلمون |
| Der Fähigkeit, die Erde zu entvölkern. Indem er außer den Auserwählten alle tötet. | Open Subtitles | القدرة على محو الكوكب وقتل الجميع عدا المختارين |
| Warum seid ihr die Auserwählten? | Open Subtitles | لماذا إسمكم المختارين ؟ |
| Des Ordens von Aurelius. Wir sind die Auserwählten, die Elite. | Open Subtitles | النظام فى (أوريليس) إننا الصفوة , نحن المختارين |
| Sie schützen ihre Eigenen, die Auserwählten. | Open Subtitles | ! يحمون خاصّتهم، أولادهم المختارين |
| - Nur die Auserwählten wissen das. | Open Subtitles | المختارين فقط مَن يعرفون. |
| Sind Sie mit dem Konzept vertraut, dass die Auserwählten Kandidaten die Persönlichkeit ihres Verfahrensleiters annehmen? | Open Subtitles | هل أنت على دراية بمبدأ أن المرشحين المختارين يتبنون شخصية قائد (العملية) ؟ |
| Ich habe Ihnen gezeigt... dass wir die Auserwählten sind. | Open Subtitles | جعلتك تدرك... . اننا نحن المختارين . |
| - Yeah. Du hast die Auserwählten erwähnt. | Open Subtitles | ذكرت المختارين |
| Dann will ich kein Auserwählter mehr sein! | Open Subtitles | إذا انا لن أكون احد المختارين |
| Nach neun Monaten Training wurden wir beide auserwählt. | Open Subtitles | بعد 9 اشهر مت التدريب سنكون المختارين |
| Das ist eine Vorpremiere, eigens für unseren Beraterausschuss und ein paar ausgewählte Freunde und Familienangehörige. | Open Subtitles | هذا عرض مسبق خاص للجنتنا الاستشارية، ولبعض الأصدقاء وأفراد العائلة المختارين. |