ويكيبيديا

    "المعرفي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • kognitiven
        
    • kognitive
        
    • Wissensgesellschaft
        
    Wir haben Glück als Gesellschaft über den kognitiven Horizont geschoben. TED ما قمنا بعمله اننا دفعنا السعادة فوق الافق المعرفي كمجتمع
    Es befindet sich weit unter Ihrem kognitiven Denkprozess. TED انها وسيلة تحت قيادة عملية التفكير المعرفي.
    Das ist ein gutes Zeichen. Das bedeutet, dass sich die kognitiven Nervenbahnen wieder verbinden. Open Subtitles إنه شئ جيد فهذا يظهر أن النضام المعرفي عاد للإشتغال
    Hier ist jemand, was sie taten, als sie durch das kognitive Training gingen im Alter von sieben und 11. TED هنا شخصٌ ما ، ما عملوه هو تجربة التدريب المعرفي في الأعمار مابين السابعة والحادي عشرة.
    kognitive Forschung zeigt, dass unsere Fähigkeit, dies zu tun, sich neurologisch manifestiert – Nervenbahnen werden im Gehirn geschaffen. TED لقد تبين من البحث المعرفي انه عندما نستطيع ذلك فإن ذلك سينعكس عصبياً فالسيالات العصبية التي تنشأ في الدماغ تتغير
    Doch wirklich haben wir umgerüstet. Und jetzt sind wir in der Wissensgesellschaft. TED لكن الحقيقة أنّنا تحوّلنا و نحن الآن في الاقتصاد المعرفي
    Kreativität, andererseits, wird oft als die Freiheit definiert, von der Begrenzung einer kognitiven Verzerrung. Open Subtitles الإبداع، من جهة أخرى يعرف بأنه الحرية من حدود الحيز المعرفي
    "Allgemeine Anzeichen des kognitiven Verfalls, die zur Diagnose Alzheimer passen." Open Subtitles علامات عامة لتدهور المعرفي بما يتفق مع تشخيص مرض الزهايمر
    Es ist stabil, aber es gab einen leichten kognitiven Verlust. Open Subtitles إنه مستقر، لكن يوجد بعض الفقدان المعرفي الطفيف
    Wir stärken Ihre Fähigkeiten zum Zuhören und Mitgefühl zeigen. Beides auf der Basis der kognitiven Verhaltenstherapie. Wir befähigen Sie dazu, Verhaltensaktivierung und Aktivitätenplanung zu vermitteln. Wir unterstützen sie beim Einsatz digitaler Technologien. TED تمكينهم من مهارات الاستماع، لإظهار التعاطف، كل ذلك متجذر في العلاج السلوكي المعرفي. تمكينهم من المهارات اللازمة لتفعيل السلوك، جدولة النشاط ودعمهم باستخدام التكنولوجيا الرقمية.
    Dies gibt Ihnen eine kleine Vorstellung von den Dingen, die diese Spiele testen. Das Interessante dabei ist, dass diese Spiele einen großen, kognitiven Verarbeitungsapparat voraussetzen. TED هذا يعطيكم فكرة بسيطة على ما تقوم به أنواع مماثلة من الألعاب. الشيء المثير للاهتمام هو، أنّ هذه الألعاب تتطلّب أن يكون لديك الكثير من الجهاز المعرفي على الخط.
    Und schlimmer, wir haben keinen einfachen Weg es zu sehen. Weil wir bei optische Täuschungebn einfach die Fehler aufzeigen können. In kognitiven Täuschungen ist es viel, viel schwerer den Menschen die Fehler zu demonstrieren. TED والأسوء، ليس لدينا طريقة سهلة لرؤيتها. لأن في الأوهام البصرية يمكننا بسهولة توضيح الأخطأ. في الوهم المعرفي فالأمر أكثر صعوبة بكثير لتوضيح أخطاء الناس.
    Ich denke wenn wir unsere kognitiven Grenzen verstehen würden in der gleichen Art, in der wir unsere physikalischen Grenzen verstehen, auch wenn Sie uns nicht ins Gesicht starren auf die gleiche Art, könnten wir eine bessere Welt gestalten. Und das, denke Ich, ist die Hoffnung dieser Sache. TED نعتقد أننا إن فهمنا قصورنا المعرفي بنفس الطريقة التي نفهم بها قصورنا الفيزيائي، بالرغم من أنه لا يحدق بنا في المواجهة بنفس الطريقة ، يمكننا تصميم عالم أفضل. وذلك كما أعتقد، هو أمل هذا الشئ.
    Das nennt man kognitive Hierarchie-Theorie. TED على فكرة، هذا ما يسمّى نظريّة التّسلسل الهرمي المعرفي.
    Spuren der Mineralien Eisen, Kupfer, Zink und Natrium sind für die Gesundheit und die frühe kognitive Entwicklung des Gehirns wichtig. TED إن الكميات الضئيلة من الحديد والمعادن والنحاس والزنك والصوديوم مهمة أيضا لصحة الدماغ وبداية التطور المعرفي.
    Es gibt keine bessere Definition für kognitive Dissonanzen als intelligente Leute, die mich fragen, ob eine Nagetier-Vorhersage zutrifft. TED والآن، لا يوجد تعريف أفضل للتنافر المعرفي أكثر من أناس ذكية تسألني فيما إذا كانت توقعات القوارض دقيقة.
    "kognitive Therapie und emotionale Störungen." Was lernt man heutzutage am College? - Die Kunst, verrückt zu werden? Open Subtitles العلاج المعرفي والإضطرابات العاطفيّة، ما يعلّمونك هذه الأيّام في الجامعة؟
    Machst du immer noch kognitive Verhaltenstherapie für Raucher? Open Subtitles هل لازلتِ تقومين بالسلوك المعرفي مع المدخنين؟
    Mein Professor für kognitive Psychologie hat uns davon erzählt. Open Subtitles أستاذي النفسى المعرفي علمتنا حول هذا الموضوع.
    Und Sie können sich fragen: Was passiert in einer Wissensgesellschaft? TED وتستطيع أنتَ أن تسأل نفسك ، ماذا حصل في الاقتصاد المعرفي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد