ويكيبيديا

    "المقطع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Teil
        
    • Strophe
        
    • Clip
        
    • Silbe
        
    • Videos
        
    • Absatz
        
    • Abschnitt
        
    • Video
        
    • zugeschickt
        
    • Filmmaterial
        
    • dieses
        
    Ich höre zu. Spiel noch mal den schnellen Teil. TED أعزفي ذلك المقطع السريع الذي عزفته قبل، نعم هذا الجزء.
    Und sie wollten, dass an einem bestimmten Punkt in dem Video die Musik nicht weiterläuft und die Maschine selbst live einen Teil des Songs spielte. TED وأرادو الموسيقى أن تختفي في نقطة معينة من المقطع وتلعب أصوات حية من الآلة أجزاءا من الأغنية
    Ich dachte mir schon, dass ihr nichts habt, nach der zweiten Strophe des Omelette-Tanzes. Open Subtitles نوعا ما أدركت أنكم لا تملكون أي شيء من المقطع الثاني لرقصة الأومليت.
    Ich möchte Ihnen diesen Clip zeigen, denn da mache ich etwas Verrücktes, nämlich ein Kabarettstück. TED أريد أن أريكم هذا المقطع حيث أقوم بذلك الشيء الجنوني حيث أقوم بعرض كباريه.
    Wenn ich sie nach einem Date frage, wird sie die entmutigendste Silbe dieser Sprache sagen - "Nein". Open Subtitles سأطلب منها الخروج وسوف تقول وستقول المقطع الأكثر إحباط في اللغة الأنقليزية لا
    Das kleine Legoauto am Anfang des Videos bezieht sich auf das große, richtige Auto gegen Ende des Videos. TED سيارة الليجو الصغيرة في بداية المقطع في مقابل السيارة الكبيرة الحقيقية قرب نهاية المقطع
    Deine Fassung ist sehr originell, doch der Titel und der erste Absatz lassen einen stutzen. Open Subtitles و لكن هنالك العنوان و المقطع الأول يجب أن يؤخذا بعين الإعتبار أليس كذلك ؟
    Das ist ein entscheidender Abschnitt, in dem er im Grunde die Treppe beschreibt. TED هنا المقطع الرذيسي حيث يصف تجربة الدرج الصاعد.
    Ich zeige dieses Video, um Ihnen zu zeigen, was wir tun. Uns werden viele Fragen gestellt: "Wie finden Sie Fossilien an solchen Orten?" TED أود أن أريكم هذا المقطع لتتمكنوا من تصور مانواجهه لأننا, عادة مانسأل كثيرا عن كيفية إيجادنا للأحافير في أماكن كهذه ؟
    Na ja, man kann einen bestimmten Teil eines Stücks nicht endlos für die Tänzer wiederholen. TED حسناً، كان هناك حد لعدد المرات التي تقوم فيها إعادة نفس المقطع من الأغنية لرغبة الراقصين.
    Zu schade, dass sie den Teil verpasst haben, in dem ich ins Gesicht geschlagen wurde. Open Subtitles سيئ جداً نسوا المقطع الذي تلقيتُ بهـا لكمة في الوجهِ.
    Wir sind beim letzten Teil zu schnell. Open Subtitles أعتقد أنك دائماً ما تنهي المقطع الأخير من المعزوفة بسرعة
    Lesen Sie die erste Strophe des Gedichts, das dort steht. Open Subtitles اقرأ المقطع الأول من الشعر الذي تجده فيها
    Wir schneiden die 2. Strophe raus. Open Subtitles يمكننا أن نقطع المقطع الثاني و نعود للكورس
    Und dann ist die Auswahl heutzutage riesig. Den richtigen Clip zu finden, kostet viel Zeit. Open Subtitles أيضاً، بالوقت الراهن، أن عملية الإنتقاء واختيار المقطع المناسب، تتطلب منك الكثير من الوقت
    Hal. Gehst du auch mit Typen mit mehr als einer Silbe, aus? Open Subtitles هل واعدتي اي شخص اسمه يتعدي المقطع الواحد؟
    Ich bin die, die ein Mädchen geküsst hat. Der Star des tollen Videos. Open Subtitles كما تعرفون، نجمة المقطع الشّائع، قانظروا، إنّها تقبل فتاة، حسنٌ؟
    - Wir änderten die Klausel 314 Absatz A. Open Subtitles لأننا قمنا بتعديل البند 314، المقطع الفرعي الأول
    Wenn Sie sich noch mal Seite 2, Abschnitt 4, meines Berichts ansehen, da steht, dass ich sah, wie Gonzales von jemandem Geld annahm. Open Subtitles إذا كنت مهتماً بإلقاء نظرة مجدداً على الصفحة اثنان.. المقطع الرابع
    Die Antwort liegt in Bewegung. Das möchte ich Ihnen im nächsten Video zeigen. TED الإجابة تكمن في الحركة و هذا ما سأريكم إياه في المقطع التالي.
    Wurde uns gerade zugeschickt. Open Subtitles اُرسل إلينا هذا المقطع للتوّ.
    Mich erschüttert dieses Filmmaterial, die Brutalität... Open Subtitles إننا كنا ننظر إلى كل هذا المقطع المليء بالمشاهد الوحشية والمخيفة والعنيفة.
    Ich bin auf dieses schönes Zitat aus den Bahai-Schriften gestoßen, das von Gebet handelt. TED لقد عثرت على هذا المقطع الجميل من الكتب البهائية وهي تتكلم إلى الصلاة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد