Stellen Sie sich vor, Sie haben Ihr erstes Date mit 15 und möchten spätestens mit 35 verheiratet sein. | TED | دعونا نتخيل إذن، أنك بدأت في المواعدة في عمر ال 15 وعلى نحو مثالي، ترغب في أن تكون متزوجا في ال35 من عمرك. |
- Samstags geht man zum Date. | Open Subtitles | أيتذكر احد أن ليلة السبت عنت ليلة المواعدة ؟ |
Junge Leute haben keine Dates mehr, sie gehen in Gruppen aus. | Open Subtitles | الأطفال لا يذهبون الى المواعدة هذه الأيام هم يخرجون كجماعة |
Das ist der Grund für diese 4 Minuten Dates. | TED | الذي يفسر لماذا لدينا المواعدة لمدة أربع دقائق. |
Unwahrscheinlich. Ich konzentriere mich auf meine Karriere. - Das Daten ist vorbei. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك ، أنا أركز على وظيفتي وانتهيت من المواعدة |
Nur eins war in meinem Leben nie perfekt: das ausgehen mit Männern. | Open Subtitles | ولكن الجزء الوحيد الذي لم أقدر على جعله مثالي كان المواعدة |
Ich meine, Verabredungen sind nicht alles. | Open Subtitles | أعني، كما تعلم، المواعدة يُبالغ في تقديرها |
Der Präsident kann sich nicht verabreden. | Open Subtitles | الرئيس ليس بإمكانه المواعدة هكذا. لمَ لا؟ |
Ein richtiges Date. Nur diesmal erinnere ich mich hoffentlich daran. | Open Subtitles | نعم , مثل المواعدة فقط , واحد كلّي أمل أن أتذكر |
Ich hatte mein letztes richtiges Date 1978. | Open Subtitles | آخر مرة كنت فيها في عالم المواعدة كان عام 1978.. |
Wenn ich noch mal schlage, ist das Date vorbei, ziehen Sie weiter. | Open Subtitles | عندما أقرعه مجدّداً، تنتهي المواعدة وتنتقلون |
Wenn es nur zwei Dates pro Jahr waren, hattest du 400 insgesamt. | Open Subtitles | قرنان من المواعدة إذا كان عندك إثنان فقط في السنة سيبقى 400 موعد مختلف |
Ist das nicht der Sinn eines Dates? | Open Subtitles | أليس هذا هو المغزى من المواعدة. الاحتمالات؟ |
Je schneller du wieder auf Dates gehst, desto leichter wird es. Ich weiß. | Open Subtitles | كلما أسرعتِ بالعودة فى المواعدة ، كلما أصبح الأمر سهلاً |
Nein, das Problem ist, dass du vorm Daten Angst hast. | Open Subtitles | لا ، المشكلة هى أنكِ خائفة من المواعدة يا بايبر |
Jetzt lass uns Barneys Regeln für eine Paarung ohne zu Daten überprüfen. | Open Subtitles | الآن، دعنا نُراجعُ قواعد بارني للمصداقة بدون المواعدة |
Ich hab geheiratet, damit ich nicht mehr mit Frauen ausgehen muss. ausgehen ist also kein Anreiz. | Open Subtitles | أنا متزوج، إذاً سأتوقف عن المواعدة لذا المواعدة ليست حافزاً كبيراً |
Du sagtest, wir können nicht zusammen ausgehen und zusammen arbeiten. | Open Subtitles | حسناً، لقد قلتِ لا يمكننا المواعدة والعمل معاً |
Meine Herren, ich habe eine Frage bezüglich Verabredungen und Beziehungen. | Open Subtitles | يا سادة،لدي سؤال حول المواعدة و العلاقات |
verabreden ist auch nicht erlaubt, oder? | Open Subtitles | أنا أعتقد أن المواعدة ليست كبيرة مع مراقبك أيضاً |
Fünf Jahre nach dem Tod seiner Frau fühlte er sich endlich bereit für eine neue Beziehung. | TED | بعد خمس سنوات من وفاة زوجته، شعر أخيرًا أنه مستعد للبدء في المواعدة مجددًا. |
Manchmal gehst du zu einer Verabredung, aber sie wollen von dir profitieren. | Open Subtitles | يطلبون منكِ المواعدة وأحيانا تذهبين لكن ليس غالباً لأن هدفهم مضاجعتك فقط سواء رضيتى أم لم ترضى |
Tut mir leid, dieses schäbige kleine Rendezvous zu stören, aber es gibt da ein paar Dinge zu besprechen. | Open Subtitles | أعتذر لمقاطعة هذه المواعدة القذرة لكنّي لديّ بعض المسائل العاجلة |
Ich will dir kein Memo über Beziehungen im Job schicken müssen. | Open Subtitles | لا تجعلينني أرسل لك مذكرة أخرى حول سياستي في المواعدة المكتبية |
Stellt auch schnelles Dating und schnelles Trinken in Kombination vor, moderiert von uns. | Open Subtitles | تخيل الجمع بين سرعة المواعدة وسرعة الشرب في استضافتنا |