ويكيبيديا

    "الموجة" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Welle
        
    • Frequenz
        
    • Wellenlänge
        
    • Netzwerk
        
    • den Kanal
        
    • Wellen
        
    Und Quantenphysiker sind nicht sicher, was wirklich passiert, wenn die Welle zum Teilchen wird. TED وتعلمون، لا يعرفُ فيزيائيو النظرية الكمية ماذا يحدثُ تمامًا عندما تصبح الموجة جزيئًا.
    Du bist rausgepaddelt... zum Horizont, hast dich umgedreht, und warst plötzlich auf dieser riesigen Welle. Open Subtitles وأنت غصت بها إلى الافق ، والتفت وقد إنخفضت الى داخل هذه الموجة العملاقة
    Ja, Sie haben uns drei erwischt, schön, aber wir sind nur die erste Welle. Open Subtitles نعم انت ستقبض علينا نحن التلاتة , حسنا ولكننا ليسنا سوى الموجة الأولى.
    Er hatte wohl Angst, dass sein Team ihn das Leben kostet, wenn die fünfte Welle kommt. Open Subtitles سمعت أنه بسبب هذه الفرقة سيئة وإنه كان يخشى أن يقتل عندما تظهر الموجة الخامسة.
    Und etwas anderes, das ziemlich cool an der Technologie ist, dass sie nur Energie zu Dingen überträgt, die auf genau der selben Frequenz arbeiten. TED والشي الأخرى العجيب في هذه التقنية أنها تنقل الطاقة إلى الأشياء التي تعمل على نفس الموجة بالتحديد
    Es sind 1,76 Kilohertz. Ich messe seine Wellenlänge. TED التردد هو 1.76 كيلوترهز. سأحسب طول الموجة.
    Und für mich hat der Weg zwischen den zwei Extremen die Form einer Welle. TED وبالنسبة الى، فإن الطريق بين هذين المتطرفين الاثنين يأخذ شكل الموجة
    Das ist ein kleines Fischerdorf in der Präfektur Iwate, etwa 50 000 Menschen, eines der ersten Dörfer, die von der Welle getroffen wurden. TED وهي بلدة صيد صغيرة في مقاطعة ايواتي، حوالي 50,000 شخصا، إحدى أوائل المناطق التي ضربتها الموجة.
    Und wieder passierte etwas Erstaunliches, etwas, das es bei der ersten Welle der Kampagne nicht gab. TED ومجددًا، حدث شئٌ مذهل، شئٌ لم يحدث في الموجة الأولي للحملة،
    Dann sahen wir uns die Karten an, und sie zeigten diese typischen Wellen, Welle um Welle, weil jede Epidemie eine Kombination vieler Epidemien ist. TED ثم نظرنا في الخرائط، وأظهرت الخرائط هذه الموجة النموذجية موجه على موجه، لأن جميع الأوبئة هي مزيج من العديد من الأوبئة.
    Wenn Sie auf dem Grund der Welle sind, werden Sie die Talsohle erreichen. TED لو أنكم فى أسفل الموجة , ستصطدمون بالقاع.
    Beim Vorüberziehen der Welle werden der Raum und sein gesamter Inhalt in eine Richtung gedehnt und in die andere gestaucht. TED بمجرد مرور الموجة تمد المكان و كل شيء فيها في اتجاه واحد و تضغظها في الإتجاه الأخر
    Naja, manchmal gibt es eine 10-, 15-minütige Pause, wenn man darauf wartet, dass eine Welle hereinkommt. TED في بعض الأوقات هناك فترة استراحة تمتد بين 10 إلى 15 دقيقة عندما تنتظر قدوم الموجة.
    Ich glaube, dass - das ist ein paar Jahre her - ich denke, diese Welle ist vorbei, und die Spielwelle baut sich auf, weil dort gute Wissenschaft betrieben wird. TED هذا كان قبل عدة سنوات, اعتقد أن تلك الموجة من الماضي, و موجة اللعب تنكس الأعلام. لأنه يوجد بعض العلم الجيد.
    Die zweite Welle war die mutierte, äusserst tödliche Welle. TED الموجة الثانية منه كانت أكثرهم تحوراً و فتكاً.
    Während der ersten Welle hatten wir genügend Pflegepersonal. TED و أثناء الموجة الأولى كان لدينا ما يكفي من العاملين بالرعاية الصحية.
    Und plötzlich rollt eine riesige Welle an und wir sinken wie ein Stein. Open Subtitles فجأة ، حتى تأتي هذه الموجة العملاقة ونغرق مثل الصخرة
    Äh, die Welle ist, äh, vielleicht schon 300 Meter hoch. Open Subtitles الموجة , الموجة يصل ارتفاعها الحالى ل 1000 قدم
    - Ok. Hier. Die Welle war eine Zeit lang auf 4, dann schlug sie auf 6 aus. Open Subtitles كانت الموجة ثابتة عند 4 ثم تغيرت عند 5و 6
    Wenn wir also wissen, dass Schallwellen an Wellenlänge zunehmen und an Frequenz abnehmen, wenn sie dichtere Stoffe durchdringen, Open Subtitles إذا، إذا كنا نعلم أن الموجات الصوتية تكسب طولاً في الموجة وتفقد الترددات وهي تسافر عبر مواد صلبة
    Von hier bis hier ist die Wellenlänge von Schall. TED من هنا إلى هنا يساوي طول الموجة الصوتية.
    Nein! Das ist das Tolle an diesem Netzwerk, es ist nicht aufzuspüren. Open Subtitles لا، هذا أجمل ما في الموجة الفرعية لا يمكن تتبعها
    Captain Culpeper will den Kanal freihalten. Open Subtitles الكابتن كلبيبر أراد أن تبقى هذه الموجة خالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد