Der kocht das reinste Meth, dass ich oder sonst wer je gesehen hat. | Open Subtitles | يطبخ أنقى انواع الميث والذي لم أرهُ او يراه الآخرين من قبل. |
Die Drogenfahndung sah einen Zustrom von hochreinem Meth in den letzten 12 Monaten. | Open Subtitles | رأت وحدة المخدرات تدفقاً من الميث النقي العالي في الأشهر الـ12 الماضية |
- Finger weg von Meth. - Kein selbst gekochtes Meth mehr: kapiert. | Open Subtitles | ـ لا تفعلي هذا ـ لا مزيد من الميث المنزلي، فهمت |
Oh, als wäre ich zu ihnen gekommen und hätte Sie angefleht, Crystal Meth zu kochen. | Open Subtitles | كما لو ان انا من توسل اليك لكي نطبخ الميث. |
In der Zwischenzeit haben unsere Jungs den Filtereinsatz... der Maske untersucht und dasselbe 99.1 Meth gefunden. | Open Subtitles | في اثناء ذلك، رجالنا قاموا بفحصه ووجدو نفس الميث. لذلك لاحظوا. |
35 für das Pfund Meth, das Sie geklaut haben und noch einmal 15 als Schmerzensgeld für meinen Partner. | Open Subtitles | 35 الف لاجل الميث الذي سرقته و 15 الف لاجل الالم والمعاناة التي سببتها لشريكي شريك. |
Yeah, weil Meth Junkies so pünktlich sind. | Open Subtitles | أجل، لأن زعماء الميث يأتون في الوقت المحدد |
Meth Labore sind schon an guten Tagen extrem scheußlich... aber vermische es falsch und du erhältst Senfgas. | Open Subtitles | مختبرات الميث سيئة حتى في اليوم الجيد تخلط تلك الاشياء فتحصل على غاز الخردل. |
Man kann nicht nach Hause kommen und wie ein Meth Labor stinken. | Open Subtitles | لا تستطيع ان تذهب للمنزل وراحتك كمعمل الميث. |
Wir warten auf dieses berühmte blaue Meth von dir. | Open Subtitles | نحن بإنتظار رؤية الميث الأزرق المشهور الذي تعرفه |
Du hast gesagt, mein Meth ist minderwertig. | Open Subtitles | لقد قلت أن الميث الذي صنعته مستواه متدني، صحيح؟ |
Wenn eure Opfer Meth aufgekocht hätten, oder irgendeine andere einfache Droge, dann wären Spuren anderer Substanzen vorhanden, ganz abgesehen von Spuren des fertigen Produkts. | Open Subtitles | إذا كان رجالك يطبخون الميث أو مختبر مخدرات في الشارع فسوف يكون هناك مواد أخرى موجودة |
Für einen entlassenen Schullehrer, der Crystal Meth kocht,... denke ich, kommst du ganz gut davon. | Open Subtitles | لمعلّم مطرود والذي يطبخ الميث الكريستاليّ، سأقول بأنك كشفت نفسك بشكل مبكّر جداً. |
Hat vielleicht nichts damit zu tun, aber das blaue Meth hat so etwas wie ein Comeback. | Open Subtitles | ربما هذا لا علاقة له، لكن الميث الأزرق.. بدأ يعود قليلًا للساحة. |
Was soll das Gerede über das blaue Meth, das immer noch im Umlauf ist? | Open Subtitles | ما الذي أسمعه عن الميث الأزرق الموجود حاليًا؟ |
Während andere Mütter Abendessen kochten, hast du Meth gekocht. | Open Subtitles | بينما الامهات الاخريات يطبخون العشاء , كنت طبخين الميث |
Ich hab' mehrere Aussagen, die besagen, dass ein Kerl in den Sackett Towers... in seiner Wohnung mit Meth dealt. | Open Subtitles | حصلت على عدة مكالمات أن رجلاً في الأبراج ساكيت يتاجر في الميث من شقته |
Ich treffe mich nicht hinter einer Mülltonne mit ihm, um Meth herzustellen. | Open Subtitles | أنا لن أذهب إليه خلف برميل القمامه لصُنع الميث |
Landeier die Meth und alles was sie klauen können verschieben. | Open Subtitles | أعضاء عصابة سابقين, ينقلون الميث و أي شيء يستطيعون سرقته. |
Er ist verrückt. Er raucht mehr Meth, als er verkauft. | Open Subtitles | انه مجنون يا رجل,أنه يدخن الميث أكثر مما يبيعه |
Woher wussten die Cops dann von dem Methlabor? | Open Subtitles | إذا كيف علمت الشرطة عن مختبر الميث ؟ |