| Ich wollte nur berichten das Mack und Trip an der Tarnung arbeiten, also... habe ich Zeit, wenn sie mich bei einem Außeneinsatz wollen. | Open Subtitles | .."اردت ان ابلغك ان "ماك" و "تريب ..يعملون على جهاز التمويه, لذلك .انا متفرغة للعودة الى العمل الميدانى |
| - Du sagtest doch, es gefällt dir im Außeneinsatz. | Open Subtitles | أنت من قلت أنك تحب العمل الميدانى |
| Er glaubt, der Außendienst erlaubt keine Beziehung. | Open Subtitles | انه لا يؤمن بأن العميل الميدانى يمكن أن تكون له علاقة |
| Den Außendienst lernt man nicht nebenbei. | Open Subtitles | -العمل الميدانى لا يتم تعلمه بهذه السرعة |
| Das Hauptquartier der Feldkommandantur‚ bitte. | Open Subtitles | اريد الخط لقائد مركز القياده الميدانى |
| Ist da die Feldkommandantur? | Open Subtitles | القائد الميدانى ؟ |
| Ich melde mich wieder sobald ich die Field-Teams getroffen habe. | Open Subtitles | ...سأعيد الإتصال بك بمجرد أن أتصل بالفريق الميدانى |
| Er weiß, dass du in Nordafrika in einem Feldlazarett warst. | Open Subtitles | حسناً. هو يعلم أنك خدمت فى شمال أفريقيا بالمستشفى الميدانى العسكرى. |
| Ich melde mich wieder sobald ich die Field-Teams getroffen habe. | Open Subtitles | ...سأعيد الإتصال بك بمجرد أن أتصل بالفريق الميدانى |
| Ich war im Krieg in einem Feldlazarett in Casablanca stationiert. | Open Subtitles | لقد خدمت من قبل فى "الدار البيضاء" فى المستشفى الميدانى للجيش أثناء الحرب. |