Also werde ich das Mikro nun mit dir teilen, Debora. | TED | وسأقوم الآن بمشاركة الميكرفون معكِ الآن. |
Also Sie haben ihm gezeigt, wie man das Mikrofon von einer Hand in die andere wirft. | Open Subtitles | إذن أنت من علمه كيف يرمي الميكرفون من يد ليد |
Keine große Begeisterung. | Open Subtitles | من سيغادر منهم ويحمل الميكرفون أكثر من المعتاد |
Sie haben ihm verraten, wo das Mikrofon war. Von Ihnen war doch die Idee, die Geiseln zu befreien. | Open Subtitles | ـ خنته حيث الميكرفون ـ الذي وضع بفكرة منك |
Dann will ich das sie das Mikrophon Kabel durchschneiden, nehmen sie den Helm ab, und seien sie ruhig. | Open Subtitles | من نظام الاتصال، ثم اريدك أن أنت تنزع كابل الميكرفون وتخلع خوذتك ثم تضعه بها |
Wie lange, denken Sie wird es noch dauern, bis jemand ein Mikrophon vor sie hält? | Open Subtitles | إلى أي مدى تعتقد أن هذا سيتم قبل أن يضعوا الميكرفون امامهم؟ |
Man kann Kondome benutzen, um ein Mikrofon abzudecken. | Open Subtitles | في الواقع تستطيع ان تستخدم الواقي الذكري لتغطيه الميكرفون |
Nachdem ich das Fotoshooting verlassen habe, war dein Mikrofon immer noch an. | Open Subtitles | بعد أن غادرت جلسة التصوير الميكرفون كان مازال يعمل |
Klopfen Sie zweimal auf das Mikrofon, dann weiß mein Kollege, dass wir bereit sind. | Open Subtitles | إضرب الميكرفون مرّتين لكي يعرف . زميلي بأنّنا جاهزون |
Sie kann sehr gut ins Mikrofon singen. | Open Subtitles | لكن بإمكانها هز الميكرفون انها تهز الميكرفون |
Lm Ernst. Schnapp dir ein Mikro. Du hast doch nichts zu verlieren. | Open Subtitles | كلا , حقا , تعال لتغني على الميكرفون ليس لديك ما تخسره |
Gib mir zuerst das Mikrofon, damit ich wie eine Blase platzen kann | Open Subtitles | ♪ أعطني الميكرفون أولا , لأنفجر كفقاعة ♪ |
Und von Richie Finestra bekommt ihr einen Drink und einen Stift. | Open Subtitles | الفم الفكرة اليد ضع الميكرفون على وجهك و اضغط زر التسجيل |
♫ Rhytmus und Vers, machen mich komplett♫ ♫Der Aufstieg ist sublim, wenn ich am Mic bin♫ ♫Reimwörter spalten, die dich treffen wie ein Blitz♫ ♫Ich fahnde nach der Wahrheit in dieser ewigen Suche♫ | TED | ♫ السجع السجع .. هو ما يجعلني اشعر بالكمال ♫ ♫شعوري كأني على القمة عندما أكون على الميكرفون♫ ♫يخرج التناغم مني كأني صاعقة كهرباء ♫ ♫أبحث بها عن الحقيقة عبر سعيٍ أبدي ♫ |
Mikrophone tun das auch. | TED | الميكرفون أيضًا يسبب الكهرباء. |
Als du das Bein der Schabe angefasst hast – können wir ihm ein Mikro geben? | TED | عندما تلمس ساق الصرصور -- هل تستطيع أن تعطيه الميكرفون ؟ |
Während ich diese Interviews aufnahm, begriff ich, wie mir das Mikrofon erlaubte, Orte aufzusuchen, in die ich sonst nie gegangen wäre und mit Leuten zu sprechen, mit denen ich sonst nie gesprochen hätte. | TED | وبتسجيل هذه المقابلات أدركت كم أن الميكرفون أعطاني رخصة للذهاب إلى أماكن لم أكن لأزورها والتحدث مع أشخاص ربما لم يكن بوسعي الحديث معهم مطلقاً. |
Wenn du das Mikrofon siehst, sag... (PM: Zertreten.) ... ja, um zu entscheiden. | TED | عندما تجد اشارة الميكرفون قل " اسحق " اذا قررت ذلك |
Wenn sie damit fertig sind, gebe ich dir ein Signal... und du schaltest das Mikro an. | Open Subtitles | سيفحصونى وبعدما يفعلوا سأعطيك الأشارة. -وتفتح الميكرفون |
Auf das Signal schaltest du das Mikro ein. | Open Subtitles | وبعد الأشارة تفتح الميكرفون تفتحه. |