ويكيبيديا

    "المُحيط" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Meer
        
    • Ozeans
        
    • Ozean
        
    • Umkreis
        
    Über diese ins Meer gebauten Bungalows... Open Subtitles الحصول علي إحدي تلك البيوت ذات الطابق الواحد أمام المُحيط
    Von hier aus kannst du das Meer sehen. Open Subtitles إذا وقفت هُنا تماماً , بإمكانك أن ترى المُحيط
    Der Bug driftet davon und schlägt dann etwa 1 km weiter mit 20, 30 Knoten auf den Grund des Ozeans. Open Subtitles مُقدّمة السفينة آخذة في الغرق .بعيداًعن المُقدّمةبنصفميل. غارقة بسرعة ما بين 20 إلى 30 عقدة، وحينها تصدم قاع المُحيط.
    Doch wenn man die Topografie mit dem Grund des Ozeans vergleicht... Open Subtitles إنها كتلة الأرض الأساسية .. ولكن إن قارنت بين عِلم الطوبوغرافيا .. بخريطة المُحيط
    Man hatte angenommen, es sei in den Ozean gestürzt, aber es wurden nie Wrackteile gefunden. Open Subtitles افترضوا أنها تحطمت وسقطت في المُحيط لكنهم لم يجدوا أى حُطام لها قط
    Ich schwimme wie ein Wal im Ozean und niemand im Geheimen Rat hebt auch nur einen Musketenlauf, um mir zu helfen! Open Subtitles إنني مستلقٍ في المُحيط كحُوت ولا أحد من مجلسيّ الملكيّ سيصوّب ببندقيته.
    Wir wissen wir haben einen 10-85 und helfen den Umkreis abzusichern. Open Subtitles كل ما نعرفه لأن لدينا من 10 إلى 85 جندي لنُساعد في تجهيز المُحيط
    Wie in deinem Traum, kleiner Lord. Das Meer ist gekommen, um uns zu verschlucken. Open Subtitles إنّها أحلامك يا سيّدي، جاء المُحيط ليبتلع المكان.
    Aber manchmal, weißt du, tut ein wenig Sonne und Meer... Open Subtitles لكن أحيانًا، أتعلمين قليلًا من الشمس قليلًا من المُحيط
    Einfache Dinge. Am Strand spazieren gehen. Im Meer schwimmen. Open Subtitles أمور بسيطة، كالتمشي على الشاطئ، والسباحة في المُحيط
    Seltsam. Ich höre das Meer. Komisch, dass das immer wieder passiert. Open Subtitles هذا غريب، اسمعُ المُحيط مِنَ المُضحك كيف أن هذا يحدُثُ كل مره
    ... ein Meteor schlug auf dem Meer auf. METEORE FALLEN AN DER KÜSTE VOR SANTA MONICA Open Subtitles سقط نيزك للتوّ في وسط المُحيط.
    Um 19:30 Uhr machen sie das gesamte Gebiet vom Lincoln bis zum Meer platt. Open Subtitles في الساعة 19 والنصف سيهاجمون المنطقة بأكملها مِن "لينكولن" حتى المُحيط.
    Er wurde herzförmig geschliffen und als das Herz des Ozeans bekannt. Open Subtitles وتم تشكيلها على هيئة قلبٍ وعُرفت بعدذاك بـ (قلب المُحيط).
    Ich brauche ein Boot. Euer schnellstes Boot. Der Gefallene lebt jenseits des Ozeans. Open Subtitles سأحتاج قارباً ، أسرع قارب لديكِ فإن (المُسقط) يعيش في أغوار المُحيط
    Ich frage mich, ob Sie das Herz des Ozeans schon gefunden haben, Mr. Lovett. Open Subtitles أتسائل ما إنّ وجدتَ قلادة (قلب المُحيط) يا سيّد (لوفيت)؟
    - Das Herz des Ozeans. Open Subtitles -قلب المُحيط) ).
    Meistens stürzt er in den Ozean. Open Subtitles الاحتمال الأكبَر أن يسقُط في المُحيط
    Der Ozean ist ein unheimliches Biest. Open Subtitles المُحيط مكان مُخيف للغاية، يارجل.
    Der Flug, der Atlantische Ozean... Open Subtitles ركوب طائرة، ورؤية المُحيط الأطلسي.
    Aber solch ein Umkreis müsste die Menschen von der Explosion fernhalten. Open Subtitles ولكن المُحيط لا بُدّ وأن يُبعد الناس عن الإنفجار
    - Sie werden einen Umkreis eingrenzen. Open Subtitles والمُدعي العام للولايات المتحدة الأمريكية ـ سيقوموا بتحديد المُحيط ـ أجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد